Також виконували:
Оригінальний текст
Російська
Переклад
Іспанська
Малыш
Где-то с тобою
Рассветы тебя уносят
Вместе не надо
Укрою кого-то рядом
Будет, поверь мне
Серьёзней, чем мы с тобою
Сложно, не верю
Зачем мне всё это, слышишь?
Что мечты нам ни к чему
Это только ты, бред, так пишут дети
Что любовь
Вновь и вновь, я знаю
Улетаем
Небо под ногами
Удержи руками
Всё, что было с нами
Ты уснёшь, малыш
Люблю тебя, ты слышишь
И никому до нас
Побудь со мной сейчас
Ты слышишь
Больше, чем видно
Куда нам теперь иначе?
Будет, согреешь
Неловко его руками
Слёзы, не важно
Так лучше тебе, наверно
Хочешь рассветы
Летай же, но без меня
Наш рассвет тебе не нужен
Кто сказал, что я лучше?
Пусть летят
Ты не враг, я знаю
Улетаем
Небо под ногами
Удержи руками
Всё, что было с нами
Ты уснёшь, малыш
Люблю тебя, ты слышишь
И никому до нас
Побудь со мной сейчас
Ты слышишь
Ты уснёшь, малыш
Я люблю тебя, ты слышишь
Ты уснёшь, малыш
Останься
Ты уйдёшь, малыш
Никому до нас
Я люблю тебя
Я люблю тебя
Улетаем
Небо под ногами
Удержи руками
Всё, что было с нами
Querido
En algún lugar contigo,
los amaneceres te trasladan.
No hace falta que sea juntos.
Taparé a alguien al lado.
Será, créeme,
más serio que como con nosotros dos.
Es difícil, no te creo.
¿Para qué necesito todo esto, me oyes?
Ni los sueños nos sirven para nada.
Eres solo tú, una tontería, como dicen los niños.
Qué es el amor,
de nuevo, no lo sé.
Nos vamos volando,
el cielo a nuestros pies.
Agarra con las manos
todo aquello que sucedió con nosotros.
Te dormirás, querido.
Te quiero, me oyes.
Y a nadie le importamos.
Estate conmigo ahora,
¿me escuchas?
Más de lo visible.
¿A dónde tenemos que ir sino?
Será, me darás calor
de manera incómoda, con sus manos.
Lágrimas, no son para tanto.
Es mejor para ti, quizá.
Quieres amaneceres,
vuela, pues, pero sin mí.
No necesitas nuestro amanecer.
¿Quién dijo que soy mejor?
Deja que vuelen.
No eres el enemigo, lo sé.
Nos vamos volando,
el cielo a nuestros pies.
Agarra con las manos
todo aquello que sucedió con nosotros.
Te dormirás, querido.
Te quiero, me oyes.
Y a nadie le importamos.
Estate conmigo ahora,
¿me escuchas?
Te dormirás, querido.
Te quiero, me oyes.
Te dormirás, querido.
Quédate.
Te irás, querido.
A nadie le importamos.
Te quiero.
Te quiero.
Nos vamos volando,
el cielo a nuestros pies.
Agarra con las manos
todo aquello que sucedió con nosotros.
missterkat
submitted on 8 Бер 2023 - 11:46

Give a shoutout to missterkat





