treeoftoday244

treeoftoday244
Katılım: 28 Feb 2012
Adı treeoftoday244
Öğretmen
Aldığı Oy Puanı
10 510

Çox bilən quş dimdiyindən tələyə düşər ; Kad vuk ostari i psi mu se rugaju; When the mirror stops chasing, the world comes closer to see what it reflects...

Bildiği Diller:

Ana dili

İleri düzey

Başlangıç düzeyinde

Katılım: 28 Feb 2012

Rozetleri

En İyi İstek Çözücü 2018

En İyi İstek Çözücü 2018

Hobiler

Heretic quotes:
Proofreading lover
Extra late bloomer
The equalizer
The proud outcast
Street philanthropist
Not mine, given to me
Dengeyi tutturmak şimdi önemli.
Red
Aklını kullan, canım!
Semplice. L.P.
"I live in a museum."
in love with love
"Estás exagerando!!
Not my monkeys, not my circus!
Body keeps the score
A mediocre result is better than nothing.
There is no such thing, as a free lunch.
A.E.
Yeni şans
Geleceğe!
Noj.
Vječnost.
Never have I ever
Neusporediva
Homeostasis
Ni razred ni život ne ponavljam
Şirketler batar, patron batmaz.
Bezobrazna
Fracasada
Doğa
Sama kao i uvijek
If I can't win, I'll burn the game board.
Nikad nije tvoja, samo je tvoj red.
Ovo je igra , tko odbije igrati unište ga.
Dati slobodu za sigurnost
Bende can var mı ki?!
En esta vida no importa lo que eres, sino lo que pareces.
Manjak komunikacije dovodi do nesporazuma.
If you fail to prepare, you're preparing to fail.
Olan oldu.
Nihil humani a me alienum puto.
Keep It Simple Stupid.
"If you want to be rich and happy don't go to school..." R.T.K.
Ponestaje crkava u kojima se mogu moliti.
Beklemek en zor.
No hay tiempo...
Quien paga manda.
Ne spremaj ražanj dok je zec još u šumi.
"As long as you're not dead or out of business no mistake is a big deal." Gary Vee
Res non verba.
Besposlen pop i jariće krsti.
Daleko od očiju, daleko od srca.
Dream is free, hustle is sold separately.
Nijedan posao nije težak, ali kad si umoran svaki posao je težak.
I'm old enough, I need time to grow up.
Try your best!
Justice delayed, justice denied.
No todo es miel y dulzura en esta vida.
Lo que iba pasar mañana, mejor que pase hoy.
"Me decido por ti, te decides por mí a la misma hora." J. Balvin
I'm waiting for you...
Put do pakla popločen je dobrim namjerama.
No prophet is recognized in his own country...
Sabret, seyret
A clean house is the sign of a wasted life.
The problem is the solution.
Siromašni će biti još siromašniji, bogati će biti još bogatiji.
Te quieren ver bien, pero no mejor que ellos.
Nigdar ni bilo da nekak' ne bu.
Moj najveći problem je što nemam problema.
Nereden, nereye..
Hayatta kaldım....
Önce can sonra canan.
Dare to do it differently.
Svaka budala ima svoje veselje.
Da bi išta imao u životu, a kamoli postigao moraš se praviti glup....
You're on your own.
Siromaštvo je izvor sveg zla.
Stvarnost je okrutna prema svima koji su živjeli daleko od nje.
Odijelo čini čovjeka.
"A plan is only useful if it can survive reality"- Morgan Housel
Omnia mea mecum porto.
Show me the numbers!
Ateizam je privilegija onih koji imaju nešto u glavi.
All people are fucked up , they are just hiding it well.
Očekivanje je najopasnije. No expectations!!!
Aklın burada kalmasın!
Body can't lie
If you are the smartest person in the room, you are in the wrong room.
Love is just fitting in someone else's standards. ...
"Ask and it will be given to you, seek and you will find" Bible quote
Broj šansi je usko limitaran.

Hakkında

Heretic quotes:
"Scio me nihil scire" Socrates
Hayat zor.
La vie... C'est pas hier, c'est demain.Et demain commence aujourd'hui.
Ogni notte muore quello che siamo stati ieri e ogni mattina nasce ciò che saremo oggi.
....penser à arrêter de penser, c'est encore penser...
La vita non è ciò che ci accade , ma ciò che facciamo con ciò che ci accade...
Nothing worth having comes easy.
Without disappointment one cannot appreciate victory.
Where there's a will, there's a way.
Visoko iznad dna, ali daleko od vrha.
Çox bilən quş dimdiyindən tələyə düşər
Everyone seems to be a translator until they actually try to do it.
Es mejor fallar en algo que amas, que tener éxito en algo que odias.
Iskrenost bez poštovanja je drskost.
Bu yara benim...Zaman benim...Hayat benim...Sevsin beni...Onu istemiyorum...
Život te iskušava na onome što osuđuješ...
Daydreaming 100%, realization 0%...
Nemo iudex in propria causa.
Como te ven, te tratan.
Orijinal deli
It has to change.
Izgled je sve, svima koji izgledaju društveno neprihvatljivo.
It's easy to say, it's hard to do.
People will never rise above the opinion of themselves.
Učinit ćeš sve da uspiješ i da istovremeno ne uspiješ...
Wealth, meaning, freedom...
Haz todo como que sea sagrado, porque nada lo es.
¿Cómo cobrarle a la vida cuando todo te ha salido siempre mal....?
Si una oportunidad aparece en mi vida, es porque estoy en sintonia con ella.
Happy is the man without sickness, rich is the man without debts.
"When I grow up and get married, I'm living alone." Kevin McCallister
Tko ne poštuje ljude, neka poštuje rokove.
Noli turbare circulos meos!
Hak yerini bulsun!
Workouts are part of my personality.
I would rather sleep under the bridge than work in a group setting.
Pazi da ništa više ne trebaš
Nije važno ono što se nije dogodilo, samo ideš dalje
Kad shvatiš da si sam na ovom svijetu, pobijedio si.
Best thing you can do is stop telling people what's going on in your life
I will never apologize for telling the truth!
Keep your mouth shut as long as possible.
Kad vuk ostari i psi mu se rugaju.
Geçmiş geçmişte kalsın!
..."And if at first you don't succeed,
then dust yourself off and try again" - Aaliyah
Zdravlje je odsutnost zahvalnosti za zdravlje zbog nemogućnosti poimanja koliko nas bolest ograničava.
Law without mercy becomes tyranny. Mercy without law becomes chaos.
Strategic compliance must remain temporary and explicit.
Leadership guarantees that someone will speak badly about you.
Neki satovi ne kasne, samo čekaju pravi trenutak.
From hero to zero
Mržnja se uvijek vraća pošiljatelju.
Errare humanum est
People were never meant to be perfect
Every set-back is a preparation for a come-back.
Everything what you are seeking is also seeking you.
People connect more with you when you're real than when you're perfect.
"Moda blijedi, stil je vječan. " Yves Saint-Laurent
Svaka budala ima svoju knjigu.

Bilgi

Sıralama anahtarı

Arrow down

Çeviri

Diller

Bilgi

Gülay

Mucize

Türkçe → Hırvatça
Türkçe → Hırvatça
Beğeniler1
Sri Chinmoy

162

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
Beğeniler1
Pierre de Maere

Un jour je marierai un ange

proofreading requested
proofreading requested
Fransızca → Hırvatça
Fransızca → Hırvatça
Beğeniler2
Melanie C

First Day Of My Life

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
Beğeniler2
Enrique Iglesias

Pendejo

proofreading requested
proofreading requested
İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler3
Nyangie

Mom

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
Beğeniler3
Gigliola Cinquetti

Cuando me enamoro

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Aldığı Oy5(1 vote)
Beğeniler4
Cevapla1
Aldo Palazzeschi

Chi sono?

İtalyanca → Hırvatça
İtalyanca → Hırvatça
Beğeniler1

Hasta el último beso

proofreading requested
proofreading requested
İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler2
Los Lobos

La Bamba

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Aventura

Dile al amor

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler2
Cevapla1
İngilizce → Hırvatça
Beğeniler13
Enjovher

¿Café? ¡Sí, por favor! ☕

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Aldığı Oy5(1 vote)
Beğeniler5
Cevapla1
Alican

Kader

proofreading requested
proofreading requested
Türkçe → Hırvatça
Türkçe → Hırvatça
Aldığı Oy5(1 vote)
Beğeniler4
Cevapla6

Nerde Hani

Türkçe → Hırvatça
Türkçe → Hırvatça
'N Sync

Tearin' Up My Heart

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
beabadoobee

Coffee

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
José Feliciano

Cuando pienso en ti

proofreading requested
proofreading requested
İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler1
Enrique Guzmán

La sombra de tu sonrisa

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler1
Emmanuel

La intrusa

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler2
Bobby Solo

La stessa serenata

İtalyanca → Hırvatça
İtalyanca → Hırvatça
Beğeniler1
Saša Kovačević

Ona

Sırpça → İngilizce
Sırpça → İngilizce
Beğeniler7
Duman

Yağmurun Sabahında

Türkçe → Hırvatça
Türkçe → Hırvatça
Cem Adrian

Bana Sorma

Türkçe → Hırvatça
Türkçe → Hırvatça
Giuseppe Ungaretti

Sereno

proofreading requested
proofreading requested
İtalyanca → Hırvatça
İtalyanca → Hırvatça
Aldığı Oy5(1 vote)
Beğeniler2
Cevapla3
Pandora (México)

La usurpadora

İspanyolca → Hırvatça
İspanyolca → Hırvatça
Beğeniler3
Cevapla1
Marracash

Madame (L'anima)

proofreading requested
proofreading requested
İtalyanca → Hırvatça
İtalyanca → Hırvatça
Beğeniler1
Cevapla2
Peppino Gagliardi

Come le viole

İtalyanca → Hırvatça
İtalyanca → Hırvatça
Beğeniler7
Lindsay Lohan

Xanax

İngilizce → Hırvatça
İngilizce → Hırvatça
Beğeniler2
Cevapla1
Arrow right12345...35Arrow right