Yuliy Rashkovskiy

Rashpill
Katılım: 21 Apr 2015
image Yuliy Rashkovskiy
Kıdemli Üye
image Puanı
585

Moscow > Atlanta GA USA

Bildiği Diller:

Ana dili

Rusça

Akıcı

İngilizce
Katılım: 21 Apr 2015

Hakkında

• To those who will look for the ideal text match to original •
I'm singing person, so all my translations are not made to be literal line-by-line ones. They are targeted to be sang to an audience that in general is not familiar with some names and realities of another culture mentioned in the original texts.
>>> I know that my English is far from ideal, so I will be grateful for any suggestions and corrections. Thanks! <<<
 
• Тем, кто ищет дословных переводов — это не ко мне. •
Все мои переводы песен имеют своей целью исполнение перед аудиторией, которая, в общем случае, не знакома с известными именами и реалиями другой страны. Поэтому моей задачей является не педантичное дословное изложение переводимого текста, а передача настроения, способа мышления и системы образов оригинала с сохранением возможности спеть его под ту же музыку, что включает в себя удобопроизносимость и доходчивость.
Спасибо Вам, что дочитали до этого места!
 
«Сприветом» — Rashpill.

Rashpill tarafından paylaşılan bir çeviri yok