Ne-Yo

Time

Ne-Yo
Almanca çevirisi Çeviriler 6 çeviri Çeviriler 6
Favorilere ekle
Albüm:
In My Own Words (2006)
Kontrol edilmesi talep edilen Bilgi ×
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Almanca

Time

Zeit

Warum nimmst du dich keine Zeit mehr für mich
Das war das Letzte, das sie dir gesagt hat
Jetzt, wenn du anrufst, geht sie nicht mehr ans Telefon
Oder die Leitung ist besetzt, du kriegst keine Verbindung
 
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um aus dienen Fehlern zu lernen
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um die Telefonnummer zu wählen
Binnen der Zeit, die du brauchst, um erst zu merken, wie toll sie ist, ist sie schon weg, hat sie schon eien Neuen,
Einen, der sich Zeit nimmt
 
Ihre Liebe hat für dich keine Priorität gehabt
Du hast Anderes auf dem Herzen gehabt
Und jetzt, wo's viel zu wenig und viel zu spät ist,
Ist das Besetztsignal alles, was übrig bleibt
Du bist ganz alleine
 
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um aus dienen Fehlern zu lernen
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um die Telefonnummer zu wählen
Binnen der Zeit, die du brauchst, um erst zu merken, wie toll sie ist, ist sie schon weg, hat sie schon eien Neuen,
Einen, der sich Zeit nimmt
 
Hey, niemand weißt, was er hat, bis er's nicht mehr hat
Und wenn's so weit ist, ist's dann auch egal
Du bist ganz alleine
 
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um aus dienen Fehlern zu lernen
Binnen der Zeit, die du bräuchtest, um die Telefonnummer zu wählen
Binnen der Zeit, die du brauchst, um erst zu merken, wie toll sie ist, ist sie schon weg (sie ist schon weg)
Binnen der Zeit, die du brauchst, um erst zu merken, wie toll sie ist, ist sie schon weg, hat sie schon eien Neuen
Leg das Telefon auf...
 
expand collapse Translation details
fulicasenia fulicasenia
submitted on 16 Eki 2012 - 08:56
SeekingSilenceSeekingSilence adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to fulicasenia
Yazarın yorumları:

Naja... irgendwie fiel es mir sehr schwer, das alles in normal-kligenden deutschen Sätzen zu übersetzten. Sag mir bitte bescheid, wie mann so was eigentlich sagt... :)

Danke Snowflake, ich habe die Übersetzung korrigiert.

Yorumlar 1

SnowFlake SnowFlake M
17 Eki 2012, 09:01

'von dienen Fehlern zu lernen' should be 'aus deinen Fehlern zu lernen'

just one thing that struck me, can't say anything about the rest though

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol