Dariush

سقوط

Dariush
Rusça çevirisi icon 7 çeviri icon 7
icon
Albüm:
گلایه‌ها (Gelayeha)
Orijinal şarkı sözleri
Farsça
Çeviri
Rusça

سقوط

Крах

В час когда не растут цветы,
И не видно всадника,
К чему горы и пустыни?
В час когда не идёт дождь,
Нет осенних облаков,
К чему этот водосток?
 
Пока ты безгласная рукоять,
Наш кинжал стихи и песня,
Сказание о смерти добра,
Прекрасных снов бездна.
Будто вместе, но чужие,
Наша добродетель - это раздор,
Хоть бы осознали мы,
За приходом следует уход,
За приходом следует уход.
 
Это изъян тех сказаний,
Это изъян той вражды,
Если бы, как ночь не были они,
Этот рассвет был бы с нами.
Этот рассвет был бы с нами.
 
Будто никто ни слово не понимает,
Мёртвый-живой, спящий-неспящий не понимает,
Никто моё одиночество не крадёт,
Нашу боль ни одна душа не поймёт.
 
Своему одиночеству сочувствую я,
Сегодня сердце больше опустошено, чем вчера.
 
Мой крах во мне,
Наш крах подобно мне.
Утрата счастливого детства,
Как ночь сменяет день.
Эта вражда - бедствие,
Наш крах - наше бедствие,
Утрата голоса - беда,
Это беда, это правда
Это правда, это правда.
 
Это изъян тех сказаний,
Это изъян той вражды,
Если бы, как ночь не были они,
Этот рассвет был бы с нами.
Этот рассвет был бы с нами.
 
expand collapse Translation details
Шахноза Мухамедова Шахноза Мухамедова
submitted on 16 Mar 2021 - 22:40
Stormy NightStormy Night adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to Шахноза Мухамедова