KAZKA

Плакала

KAZKA
Urduca çevirisi icon 60 çeviri icon 60
icon
Cover:
Albüm:
КАРМА
Orijinal şarkı sözleri
Ukraynaca
Çeviri
Urduca

Плакала

Cry

کیا دیکھتے ہو
اگر میں بچ گیا تو کیا میں بچ جاؤں گا؟
اندازہ نہیں لگا سکتا کہ آپ کب مٹ جائیں گے
مجھے بتاو میں انتظار نہیں کرسکتا
میں تیزی سے سیکھ رہا ہوں میں پیچھے نہیں ہٹ سکتا
جب آپ چلے گئے تو میں ایک ملین بار فوت ہوگیا
جب آپ نے الوداع کہا
 
کیا دیکھتے ہو
کیا آپ بول سکتے ہیں میں بچا جاؤں گا؟
برف پر میرے دل دو بار نہیں سوچ سکتے ہیں
مجھے بتاؤ ، کیوں ، اوہ ، کیوں؟
میں ماضی میں تیزی سے پھنس رہا ہوں
میں کوشش کرتا ہوں اور سمجھتا ہوں کہ یہ بہت برا ہوتا ہے
یہ کب تک چلے گا؟
 
میں طوفانوں سے اڑ رہا ہوں
اس کا جواب آسمان میں ہے
وہ 'میں جو بھی ہوں وہ آپ کی وجہ سے ہوں' (اوہ)
لیکن میں جانتا ہوں کہ میں مر نہیں جاؤں گا
میں تمہاری محبت کے بغیر زندہ رہوں گا
میں ہر لفظ واپس لے لیتا ہوں
ہر عورت کے آنسو
 
تم کیسا محسوس کرتے ہو؟
بلند آواز سے کہو ، میری جان میں بات کرو
'سردیوں کا دن کبھی ختم نہیں ہوتا'
مجھے یہی بتایا گیا تھا
میں آپ کی مدد کے بغیر خود کو کھو گیا
میں سیدھے جہنم میں گر گیا یا جنت ہے؟
ہوسکتا ہے ، مجھے نہیں معلوم۔
 
میں طوفانوں سے اڑ رہا ہوں
اس کا جواب آسمان میں ہے
وہ 'میں جو بھی ہوں وہ آپ کی وجہ سے ہوں' (اوہ)
لیکن میں جانتا ہوں کہ میں مر نہیں جاؤں گا
میں تمہاری محبت کے بغیر زندہ رہوں گا
میں ہر لفظ واپس لے لیتا ہوں
ہر عورت کے آنسو
 
میں طوفانوں سے اڑ رہا ہوں
اس کا جواب آسمان میں ہے
وہ 'میں جو بھی ہوں وہ آپ کی وجہ سے ہوں' (اوہ)
لیکن میں جانتا ہوں کہ میں مر نہیں جاؤں گا
میں تمہاری محبت کے بغیر زندہ رہوں گا
میں ہر لفظ واپس لے لیتا ہوں
ہر عورت کے آنسو
 
میں طوفانوں سے اڑ رہا ہوں
اس کا جواب آسمان میں ہے
وہ 'میں جو بھی ہوں وہ آپ کی وجہ سے ہوں' (اوہ)
لیکن میں جانتا ہوں کہ میں مر نہیں جاؤں گا
میں تمہاری محبت کے بغیر زندہ رہوں گا
میں ہر لفظ واپس لے لیتا ہوں
ہر عورت کے آنسو
 
میں طوفانوں سے اڑ رہا ہوں
اس کا جواب آسمان میں ہے
وہ 'میں جو بھی ہوں وہ آپ کی وجہ سے ہوں' (اوہ)
لیکن میں جانتا ہوں کہ میں مر نہیں جاؤں گا
میں تمہاری محبت کے بغیر زندہ رہوں گا
میں ہر لفظ واپس لے لیتا ہوں
ہر عورت کے آنسو
 
expand collapse Translation details
Bu bir şiirsel çeviridir - Sözlerin anlamında sapmalar olabilir (eklenmiş kelimeler, eklenmiş veya çıkarılmış bilgiler, birbiri yerine kullanılmış kavramlar gibi).
Awais Tj Awais Tj
submitted on 8 Haz 2020 - 09:42
Give a shoutout to Awais Tj
Yazarın yorumları:

I m not author of this song but i translate this song it is such a amazing song and music

Yorumlar 1

Don Juan Don Juan M
9 Eki 2024, 14:26

The source lyrics may have been updated due to duplicates merging. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Üye Ol
Play video with subtitles

"Плакала" adlı eserdeki deyimler