Heilung

Othan

Heilung
İngilizce çevirisi Çeviriler 13 çeviri Çeviriler 13
Favorilere ekle
Albüm:
ᛚᛁᚠᚨ
Orijinal şarkı sözleri
Old Norse
Çeviri
İngilizce

Othan

Odin

[Hariuha laþu laukar gakar alu ole lule laukar]
 
An eleventh I know,
if needs I must lead
To the fight my long-loved friends;
I sing in the shields,
and in strength they go
Whole to the field of fight,
Whole from the field of fight,
And whole they come thence home.
 
A fifth I know,
If I see from afar
An arrow fly 'gainst the folk;
It flies not so swift
That I stop it not,
If ever my eyes behold it.
 
expand collapse Translation details
Birmm Birmm
submitted on 16 Şub 2018 - 17:44
Give a shoutout to Birmm
Yazarın yorumları:

[Hariuha laþu laukar gakar alu ole lule laukar] Is possibly a puzzle of words that is constructed to make sort of a fertility spell (be it sexual fertility or a rich soil).

Yorumlar 1

methaneRain127 methaneRain127
8 Eyl 2022, 14:53

Added sources for the first phrase.

Hariuha - according to Anders Hultgård, is suggested to contain the Germanic noun 'harja' (found on the Vimose Comb).

Hariuha could be a name, but I think in the context of this song calling for protection and returning safe from war, 'harja' could possibly mean commander or warrior (of the army).

'laþu laukar gakar alu' has one translation (among many others): 'invitation, invocation - leek, prosperity ... magic, intoxicating drink, protection' from here.

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol