Okean Elzy

Обійми

Okean Elzy
Felemenkçe çevirisi Çeviriler 59 çeviri Çeviriler 59
Favorilere ekle
Albüm:
Земля
Orijinal şarkı sözleri
Ukraynaca
Çeviri
Felemenkçe

Обійми

Knuffel!

Wanneer de dag zal komen
De oorlog zal eindigen
Daar waar ik mijzelf verloor
Keek ik in de afgrond
 
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
Heel zachtjes en laat niet los
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
Laat jouw lente volop komen
 
En dan legt mijn ziel zijn wapens neer
Is het echt zo
Dat zij warme tranen wil?1?
 
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
Heel zachtjes en laat niet los
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
Laat jouw lente volop komen
 
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
En laat mij nooit meer los
Knuffel mij, knuffel mij, knuffel!
Laat jouw lente volop komen
 
  • 1. In het Oekraïens wordt er слів gezongen maar waarschijnlijk hoort er сліз gezongen te worden. Wat 'tranen' betekent vandaar ook de ondertiteling in de clip. Слів betekent woorden. In andere versies zingt hij ook daadwerkelijk сліз, vandaar dat ik hier tranen heb aangehouden. Het rijmt ook met вниз namelijk.
expand collapse Translation details

I am always open to corrections if the text is in your native language.

I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.

breiz breiz
submitted on 6 Ağu 2022 - 20:41
Give a shoutout to breiz
Play video with subtitles