Valeriu Sterian

Nopţi

Valeriu Sterian
Fransızca çevirisi Çeviriler 6 çeviri Çeviriler 6
Favorilere ekle
Albüm:
The Very Best Of
Orijinal şarkı sözleri
Rumence
Çeviri
Fransızca

Nopţi

Nopţi lungi şi triste acasă mă gândesc
Şi pe voi acolo vă zăresc
Sunt nopţi pline de groază, pentru mine un război
Sunt nopţi de basm, acolo la voi
Şi, Doamne, pentru ce o viaţă de coşmar
Şi pentru cine se moare în zadar
Sunt nopţi pline de groază, când teamă mi-e să fiu
Sunt nopţi de basm de care nu mai ştiu
 
Doamne, vino Doamne
Să vezi ce-a mai rămas din oameni
 
De ce nu încetaţi acest cumplit război
De ce vă gândiţi numai la voi
Şi nici nu va pasă de mama care-şi plânge
Copilul său ucis, ce zace-n bălţi de sânge
Şi nici nu vă pasă
De cei ce nu mai sunt
De cei ce va acuză
De-acolo, din mormânt
 
Doamne, vino Doamne
Să vezi ce-a mai rămas din oameni
 

Nuits

Pendant de longues et tristes nuits je m'imagine de retour
Et je vous entrevois là-bas
Pour moi, à la guerre, les nuits sont affreuses
Là où vous êtes, les nuits sont merveilleuses
Et pourquoi, Seigneur, une vie de cauchemar
Et pour qui meurt-on en vain
Des nuits affreuses, quand j’ai peur d’exister
Des nuits merveilleuses, que j’ai oubliées
 
Seigneur, viens Seigneur,
Regarde ce qu’il en reste, des humains.
 
Pourquoi ne cessez-vous pas cette guerre cruelle
Pourquoi pensez-vous qu'à vous
Et vous restez indifférents face à la mère qui pleure
Son enfant tué, gisant dans son sang
Et vous restez indifférents
Face aux disparus
Face à ceux qui vous accusent
Depuis leurs tombes.
 
Seigneur, viens Seigneur,
Regarde ce qu’il en reste, des humains.
 
expand collapse Translation details
Nora_D Nora_D
submitted on 9 Ara 2011 - 08:27
CalusarulCalusarul adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to Nora_D

Yorumlar 3

Calusarul Calusarul E
9 Ara 2011, 18:55

Regarder la imperativ mi se pare că e fără s.

Nora_D Nora_D A
9 Ara 2011, 22:22

Multumesc, ai dreptate. Am corectat.

Calusarul Calusarul E
24 Ağu 2012, 20:13

J'ai ajouté une vidéo.

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol

Çeviriler