Jayko

perdido

Jayko
İngilizce çevirisi Çeviriler 3 çeviri Çeviriler 3
Favorilere ekle
Orijinal şarkı sözleri
İspanyolca
Çeviri
İngilizce

perdido

Lost

If I behaved badly with you
Baby, I'm sorry
I'm being honest with you, I'd just for you to give me a chance, baby
I can't carry this suffering with me anymore
It's hard to adjust to life, without you
 
Come back
because without you, life isn't the same
It's not the same
I pass the time suffering
Come back
Por ti yo esperareee
 
Come back
because without you, life isn't the same
It's not the same
I pass the time suffering
Come back
Por ti yo esperareee
(Seguire esperando por ti hasta que me des la oportunidad para volver a sentirte chica)
 
I just wanna be sincere
I know very well that in your life, I was the first
that felt true love
You know that there's no one like you
The way you caress my skin
The way you make love to me
The way you kiss me when you undress me
My love, I feel cold
Only in the void/emptiness that you leave in our home
 
Without you I feel lost
Just deprived
Come back, my love, please
 
Today, walking in the night, lost in the dark
Oh no, I can't stop myself
Because today I have faith that one day, I'm gonna find you
There, somewhere
Where we've seen each other so many times & today you're not there anymore
I'm lost in the dark
I'd like to see you & be able to talk to you & make you come back
 
Que sin ti la vida no es igual
Me la paso sufriendo
(Oye mami vuelve que te estoy hablando claro)
Por ti yo esperaré
(Tu sabes que esas no son mis intenciones)
Te diré la verdad
 
(oh mami lo siento)
No puedo cargar conmigo mas, este sufrimiento
I can't & I can't
Si alguna vez yo te hice llorar, amor dimelo porque yo
(Te diré la verdad)
Feel my empty bed & even though you don't trust me, I swear that I
 
Maybe I'll be able to find myself with you
I'd like to be able to tell you that my nights aren't the same without you
Y que ahora soy un tempano de hielo perdido en la oscuridad
Y que me muero en que algun día verte regresar
(Te diré la verdad)
Oh no, no puedo detenerme
Allí en aquer lugar, donde tantas veces nos vimos y hoy ya no estas
Quiciera verte y poderte hablar y hacerte regresar
 
Showing you again
bThat we're on other musical levels
Entering through the wide door
(Jayco)
Nesty
Tiny
That's how we're working
Developing ourselves in a way that you, in your life, won't
This is something else
You guys already know
It's so clear
I know it
The Cowboys
rianse con nosotros
Viajando en la nave first class
 
expand collapse Translation details
DeBaires DeBaires
submitted on 1 Oca 2010 - 00:00
Give a shoutout to DeBaires