NF

Mansion

NF
Boşnakça çevirisi icon 10 çeviri icon 10
icon
Albüm:
Mansion (2015)
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Boşnakça

Mansion

Vila

Podmuklost je slijep početak
Šta je stvarnost sa svim ovim pitanjima?
Kao da sam propustio alarm i prespavao (prespavao)
Slomljene noge ali ganjam savršenost
Ovi zidovi su moj ravnodušan izraz
Moj um je dom u kojem sam zarobljen
I usamljeno je u ovoj vili
 
Moj um je kuća sa zidovima prekrivenim tekstovima
Po cijelom mjestu su, pjesme su u ogledalima
Napisane su svuda po podovima, svuda po zidovima
I dobiješ neizrežiranu verziju života kad odem u prizemlje
Tu pišem kad se osjećam loše i trebam olakšanje
I pustim verziju NF-a koju ne želiš vidjeti
Pravim rupe u zidovima sa obe šake dok ne prokrvare
Možda dobiješ uvid u to kako se nosim sa svim ovim bijesom u meni
Fizički zlostavljan, e to je soba u kojoj ne želim biti
Ta slika nije mutna ni malo, samo je ne želim vidjeti
I ovi zidovi nisu bijeli, samo mislim da ih ne želim vidjeti
Ali zašto da ne? Tu sam, pa bi ih mogao i pročitati
Moram ti zahvaliti za ovaj bijes koji nosim sa sobom
Volio bih da mogu uzeti šibicu i spaliti ovu sobu do temelja
Zapravo, mislim da ću odmah sad zapliti ovu sobu
I sada ovo sjećanje iz nekog razloga jednostavno neće da ode
Stavljao si me u ćošak, da možeš vidjeti strah u mojim očima
Onda me odvedeš u prizemlje i udaraš me dok ne počnem vrištati i plakati
Čestitam, uvijek ćeš imati sobu u mom umu
Ali ostavit ću vrata zatvorena i zaključati tekst unutra
 
Podmuklost je slijep početak
Šta je stvarnost sa svim ovim pitanjima?
Kao da sam propustio alarm i prespavao (prespavao)
Slomljene noge ali ganjam savršenost
Ovi zidovi su moj ravnodušan izraz
Moj um je dom u kojem sam zarobljen
I usamljeno je u ovoj vili (u ovoj vili)
 
Moj um je kuća sa zidovima prekriveni bolom
Vidiš, moj problem je što ja ne popravljam stavri
Samo ih pokušavam prefarbati, prekriti ih, kao da se nikad nije ni desilo
Kažem, volio bih da se mogu promijeniti. Jesi li zbunjen?
Dođi na sprat i pokazat ću ti šta mislim
Ova soba je puna pokajanja, samo postaje punija, čini se da
Momenat kad uđem unutra je momenat kad želim otići
Muka mi je svaki put kad pogledam u ove stvari
Ali je teško zaboraviti prošlost kad je ovo soba gdje spavam
Gledam okolo. Jedna od najgorih stvari koju sam napisao na ovim zidovima
Je trenutak kad sam shvatio da gubim svoju mamu
I jedna od prvih stvari koju sam napisao je "Volio bih da sam nazvao"
Ali trebao bih prestati sada, nemamo dovoljno mjesta u ovoj pjesmi
I žalim činjenicu da sam se patio pokušavajući da otkrijem ko sam
I lažem sebi i kažem da ću uraditi najbolje što mogu
Slegnem ramenima kao da nije ništa, kao da nije u mojim rukama
Onda se iznerviram kad god vidim da to utiče na moje planove
I žalim što sam gledao kako me ovi problemi s povjerenjem jedu živog
I kako je krenulo, vjerovatno će još uvijek biti tu kada umrem
Čestitam, uvijek ćeš imati sobu u mom umu
Pitanje je: Hoću li ikada očistiti zidove na vrijeme?
 
Podmuklost je slijep početak
Šta je stvarnost sa svim ovim pitanjima?
Kao da sam propustio alarm i prespavao (prespavao)
Slomljene noge ali ganjam savršenost
Ovi zidovi su moj ravnodušan izraz
Moj um je dom u kojem sam zarobljen
I usamljeno je u ovoj vili (u ovoj vili)
 
Dakle u ovom dijelu moje kuće, niko nije bio godinama
Izgradio sam sigurnu sobu i ne puštam nikog unutra
Jer ako pustim, postoji šansa
Da će možda nestati i više se ne vratiti
I priznajem da sam emotivno uplašen da pustim nekog unutra
Pa samo ostavim vrata zaključana
Možda ti se druga vrata otvore, ali ova vrata ne
Jer ne želim da dobiješ priliku da me povrijediš
I ja ću biti jedina osoba koju mogu kriviti kad me napustiš
Zabarakadiran sam unutra
Zato prestani gledati
Neću doći do vrata
Zato prestani kucati, prestani kucati
Zarobljen sam ovdje
Bog govori da nisam zaključan
Izabrao sam ovo
Izgubljen sam u vlastitoj svijesti
Znam da isključivanje svijeta neće riješiti problem
Ali nisam napravio ovu kuću jer sam mislio da će ih riješiti
Napravio sam je jer sam mislio da će tu biti sigurnije
Ali nije, ja nisam jedina stvar koja živi ovdje
Strah je došao do moje kuće prije mnogo godina, pustio sam ga unutra
Možda je to problem
Jer se borim s ovim od tada
Mislio sam da će otići, ali očigledno je da nije nikad
Mora da je izabrao sobu i raskomotio se i smjestio unutra
Sada sam u poziciji, ili sjediti ovdje i pustiti ga da pobijedi
Ili ga vratiti napolje odakle je došao, ali ne mogu nikad
Jer da uradim to, morao bih otvoriti vrata
Jesam li ja ili strah govori?
Više i ne znam
 
expand collapse Translation details
AnnaTaylor AnnaTaylor
submitted on 16 Ara 2022 - 23:29
Give a shoutout to AnnaTaylor