Harry Styles

Him

Harry Styles
Sırpça çevirisi icon 6 çeviri icon 6
icon
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Sırpça

Him

[Verse 1]
So you were right
There’s always two
The one who stays
And the one who’s leaving you
Hear me out, my apologies
‘Cause I’m not here for sympathy
 
[Chorus]
‘Cause I don’t wanna hear about him
How he’s holding you better at night
And I don’t wanna hear about him
In these songs you continue to write
I was with you when you wrote that line
It was me that you had on your mind
So I don’t wanna hear about him
 
[Verse 2]
That nice dress in my wildest dreams
The lipstick stains you left still on my sheets
When I hear “amazing eyes”
It breaks my heart every time
 
[Chorus]
‘Cause I don’t wanna hear about him
How he’s holding you better at night
And I don’t wanna hear about him
In these songs you continue to write
I was with you when you wrote that line
It was me that you had on your mind
So I don’t wanna hear about him
 
[Bridge]
Do you know what it’s like
to fall in love from the outside?
And I don’t know
But I’ve been trying
For you, for me
Now I know what it’s like
to fall in love from the outside
Ah
 
[Chorus]
‘Cause I don’t wanna hear about him
How he’s holding you better at night
And I don’t wanna hear about him
In these songs you continue to write
I was with you when you wrote that line
It was me that you had on your mind
So I don’t wanna hear about him
 
[Outro]
Is he holding you better at night?
Is it me running into your mind?
I still think about you all the time.
 

On

Dakle, bila si u pravu
Uvek postoji dvoje
Onaj koji ostaje
I onaj koji ostavlja
Saslušaj me, moja izvinjenja
Jer nisam ovde da bi mi se smilovala
 
Jer ne želim da čujem za njega
Kako te drži bolje u naručju noću
I ne želim da slušam o njemu
U tim pesmama koje nastavljaš da pišeš
Bio sam sa tobom kad si napisala taj stih
Bio sam onaj na koja si mislila
Zato ne želim da slušam o njemu
 
Ta lepa haljina u mojim najluđim snovima
Te mrlje od ruža koje su još na mojoj posteljini
Kada čujem "prelepe oči"
Slomi mi srce svaki put
 
Jer ne želim da čujem za njega
Kako te drži bolje u naručju noću
I ne želim da slušam o njemu
U tim pesmama koje nastavljaš da pišeš
Bio sam sa tobom kad si napisala taj stih
Bio sam onaj na koja si mislila
Zato ne želim da slušam o njemu
 
Da li znaš kakav je osećaj
zaljubiti se spolja?
I ne znam
Ali pokušavam
Za tebe, za sebe
Sada ja znam
Kako je to zaljubiti se spolja
Ah
 
Jer ne želim da čujem za njega
Kako te drži bolje u naručju noću
I ne želim da slušam o njemu
U tim pesmama koje nastavljaš da pišeš
Bio sam sa tobom kad si napisala taj stih
Bio sam onaj na koja si mislila
Zato ne želim da slušam o njemu
 
Da li te drži bolje u naručju noću?
Da li ti ja padam na pamet?
Ja još uvek mislim na tebe stalno.
 
expand collapse Translation details
leketrin leketrin
submitted on 26 Tem 2022 - 19:55
veljko96veljko96 adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to leketrin