Evanescence

Hello

Evanescence
Lehçe çevirisi Çeviriler 42 çeviri Çeviriler 42
Favorilere ekle
Albüm:
Fallen (2003)
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Lehçe

Hello

Halo

Na szkolnym placu zabaw dźwięk dzwonka rozbrzmiewa... znów
Deszczowe chmury płyną by bawić się... znów
Czy nikt nie powiedział ci, że ona nie oddycha?
Halo.
To ja, twoje sumienie, ktoś chce z tobą rozmawiać, halo.
 
Gdy śmieję się i nie... wierzę.
Wiem, że wkrótce zbudzę się... z tego snu.
Nie próbuj mnie naprawiać, nie jestem rozbita, halo.
To ja, kłamstwo, żyję dla ciebie, możesz ukryć mnie; nie płacz.
 
Nagle dociera do mnie, że to nie sen
-Halo, wciąż tutaj jestem;
Wszystko jest tylko resztkami wczorajszego dnia.
 
expand collapse Translation details
czarna czarna
submitted on 24 Haz 2011 - 17:32
Give a shoutout to czarna

Yorumlar 3

Mauler Mauler M
25 Haz 2011, 19:44

"mind" to "umysl" lub "pamiec", a nie "sumienie"

czarna czarna A
26 Haz 2011, 09:24

Wiem, ale "sumienie" wydało mi się bardziej przekonujące.
Polski "umysł" kojarzy się bardziej z nauką, niż z uczuciami.

Mauler Mauler M
26 Haz 2011, 14:34

nie sumienie, nie pasuje, ale umysl tez nie, najlepiej SWIADOMOSC, bo o to tu chodzi...
(sumienie tylko wtedy odgrywa role, kiedy czlowiek cos zbroil :))

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol
Play video with subtitles