Pierre Bachelet

Flo

Pierre Bachelet
İngilizce çevirisi icon 4 çeviri icon 4
icon
Orijinal şarkı sözleri
Fransızca
Çeviri
İngilizce

Flo

[Pierre:]
Flo, c'est bien le nom que tu voulais
Toi qui ressembles à la marée
Sur les cailloux de St-Malo
Flo, sous tes paupières ultra-marines
Parfois je lis ou je devine
La solitude des bateaux
 
[Flo:]
Pierre, t'es comme un rocher sur la lande
Tu ne bouges pas, tu te demandes
Où peuvent bien aller les rivières
 
[Refrain:]
Chacun est fait comme il est
Chacun prend feu comme il peut
Mais sous le ciel immense
Tous les rochers du silence
Tous les oiseaux en partance
Se retrouvent parfois
Chacun est fait comme il est
Chacun prend feu comme il peut
Chacun va son chemin
Jusqu'à l'endroit du destin
Où se retrouvent les mains
Qui se quittaient déjà
 
[Flo:]
Pierre, quand mon voilier s'envole sur l'eau
J'ai l'impression d'être un oiseau
Mais j'ai le cœur sans illusion
Pierre, t'as l'nom d'un caillou qui affleure
On pourrait naufrager le cœur
Danger pour la navigation
 
[Pierre:]
Flo, même si la pluie te mouille parfois
Les vagues tournent autour de toi
C'est toi qui les mènes en bateau
 
[Refrain]
 

Flo

[Pierre]
Flo, indeed that's the name you wanted
You look like the tide
On the pebbles of St-Malo
Flo, under your overseas eyelids
Sometimes I read or I guess
The loneliness of the ships
 
[Flo]
Pierre, you are like a rock on the moor
You stand still, wondering
Where rivers may well go
 
[Refrain]
Each one is built as he is
Each one catches fire as he can
But under the wide sky
Any rock of silence
Any outgoing bird
May sometimes meet up
Each one is built as he is
Each one catches fire as he can
Each one has his own way
To the fortunate place
Where their hands meet up
When they were already parting
 
{Flo]
Pierre, when my sail boat flies off
I feel as if I was a bird
But my heart has no illusion
Pierre, your name is that of a rock that shows
It could wreck my heart
A hazard for ship navigation
 
[Pierre]
Flo, even though rainfall sometimes gets you wet
The waves hover around you
You are the one who takes them for a ride
 
[Refrain]
 
expand collapse Translation details
batay batay
submitted on 28 Şub 2018 - 14:21
Give a shoutout to batay