Jenni Rivera

El

Jenni Rivera
Rumence çevirisi icon 4 çeviri icon 4
icon
Orijinal şarkı sözleri
İspanyolca
Çeviri
Rumence

El

Apareció cuando no lo esperaba,
Todo cambio con su dulce mirada,
Lo que sentí, cuando lo vi,
¡No puedo expresarlo en palabras!
Luego el tiempo marcó nuestras vidas,
Pues alguien más ya comparte sus días,
Y aunque sin él no se vivir,
No quiero un amor a escondidas.
 
Coro:
¡Dame paciencia para esperar!
¡Dame esperanzas para luchar!
¡Dios, dame fuerza y alguna señal!
Él es aquel con que tanta soñaba,
Él es el viento bajo mis alas,
No hay nada más que me haga falta,
Más que sus besos y su mirada.
 
Él es aquel con que tanto soñaba,
Es esa luz que siempre me acompaña,
No hay nada más que me haga falta,
Más que sus besos y su mirada.
 
Apareció y me perdí en sus brazos,
Le entregué el corazón en sus manos,
Lo que sentí, cuando lo vi,
Es algo que no se explicarlo.
Luego el tiempo marcó nuestras vidas,
Pues alguien más ya comparte sus días,
Y aunque sin él no se vivir,
No quiero un amor a escondidas.
 
Coro:
 

El

A apărut când nu mă așteptam,
Totul s-a schimbat odată cu aspectul său dulce
Ce am simțit, când l-am văzut,
Nu pot să-l exprim în cuvinte!
Apoi timpul ne-a marcat viața,
Ei bine, altcineva își împărtășește deja zilele,
Și, deși nu știu cum să trăiesc fără el,
Nu vreau o iubire secretă.
 
Refren:
Dă-mi răbdare să aștept!
Dă-mi speranță să lupt!
Doamne dă-mi putere și ceva semn!
El este cel la care am visat atât de mult,
El este vântul sub aripile mele
Nu am nimic altceva de care am nevoie,
Mai mult decât sărutările și privirea lui.
 
El este cel la care am visat atât de mult,
Lumina care mă însoțește întotdeauna,
Nu am nimic altceva de care am nevoie,
Mai mult decât sărutările și privirea lui.
 
A apărut și m-am pierdut în brațele lui,
I-am dat inima mea în mâinile lui,
Ce am simțit, când l-am văzut,
Este ceva ce nu pot explica.
Apoi timpul ne-a marcat viața,
Ei bine, altcineva își împărtășește deja zilele,
Și, deși nu știu cum să trăiesc fără el,
Nu vreau o iubire secretă.
 
Refren:
 
expand collapse Translation details
Andreea Rusu Andreea Rusu
submitted on 4 Ağu 2021 - 13:03
Give a shoutout to Andreea Rusu