Rammstein

Du hast

Rammstein
İspanyolca çevirisi Çeviriler 93 çeviri Çeviriler 93
Favorilere ekle
Albüm:
Sehnsucht (1997)
Orijinal şarkı sözleri
Almanca
Çeviri
İspanyolca

Du hast

usted

Usted,
Usted,
Me has pillado.
 
Usted.
Usted.
Me has pillado.
 
You!
You!
Me has pillado!
 
Tú ...
Usted tiene ...
Me tienes ...
 
Tú ...
Usted tiene ...
Me has pillado.
Me has pillado!
Me pediste.
Me pediste!
Usted me preguntó y yo no he dicho nada!
 
Va hasta la muerte los separe,
Sé fiel a ella por todos los días?
 
No!
No!
 
Va hasta la muerte los separe,
Sé fiel a ella por todos los días?
 
No!
No!
 
Tú ...
Usted,
Me has pillado!
 
Tú ...
Usted,
Me has pillado.
 
Tú ...
Usted,
Me has pillado!
 
Tú ...
Usted tiene ...
Me tienes ...
Me has pillado.
Usted me preguntó,
Usted me preguntó,
Usted me preguntó y yo no he dicho nada!
 
Va hasta la muerte los separe,
Sé fiel a ella por todos los días?
 
No!
No!
 
Sin ti, hasta la muerte de la vagina,
Les encanta y días malos?
 
No!
No!
 
Va hasta la muerte los separe,
Sé fiel a ella? ...
 
No!
No!
 
expand collapse Translation details
eve.soledad1 eve.soledad1
submitted on 13 Haz 2013 - 22:46
Give a shoutout to eve.soledad1
Yazarın yorumları:

@-;--

Yorumlar 1

Trent Anderson Trent Anderson
2 Ağu 2013, 19:40

Looks like the work of Google Translate.
Du = informal
Usted = Formal
Plus, it randomly switches from the formal to informal then back to formal again out of nowhere, when throughout the entire song Till says, "Du" not, "Sie"

Log in or sign up to add a comment.
Giriş Giriş Kullanıcı Üye Ol
Play video with subtitles