Alan Walker

Darkside

Alan Walker
Boşnakça çevirisi Çeviriler 33 çeviri Çeviriler 33
Favorilere ekle
Albüm:
Different World (2018)
Kontrol edilmesi talep edilen Bilgi ×
Orijinal şarkı sözleri
İngilizce
Çeviri
Boşnakça

Darkside

Tama

Strofa1- Tomine Harket]
Nismo zaljubljeni
Ne dijelimo priče
Samo nešto u tvojim očima
Ne boj se
Sjene me znaju
Ostavimo svijet iza nas
 
Refren
Povedi me kroz noć
Padni u tamu
Ne treba nam svijetlo
Živjet ćemo u tami
Ja vidim
Daj da osjetimo
Dok smo još mladi i bezbrižni
Pustimo svijetlo
Padnimo u tamu
Padnimo u tamu
Prepusti se tami
Pusti svijetlo
Padni u tamu
 
[Strofa 2-Au/Ra]
Ispod neba
Crnog kao dijamanti
Ponestaje nam vremena
Ne čekaj istinu
Da nas oslijepi
Vjerujmo njihovim lažima
 
[Pred-Refren-Au/Ra]
 
Vjeruj,ja vidim
Znam da možeš osjetiti
Nema tajni vrijednih čuvanja
Zato zavaraj me kao da sanjam
 
Refren x2
 
expand collapse Translation details
Maya24 aka Walker 5492 Maya24 aka Walker 5492
submitted on 27 Tem 2018 - 20:06
Give a shoutout to Maya24 aka Walker 5492
Yazarın yorumları:

Darkside se na Bosanskom(Srpskom) može prevesti kao mračna strana ili tama,ali mi se u ovoj Alanovoj pjesmi bolje uklapa riječ tama.

Alan Walker TOP 3