Orijinal şarkı sözleri
Sırpça
Çeviri
Almanca
Blokada
Sad je vreme laži
samo to se traži
malo ima žena pravih
da poginem za njih
Što bih se nervirao
srce sam blokirao
jer nema mi dostojne
posle tebe, ne
u sebe sam se zatvorio
i svetski rekord u ćutanju oborio
Ref.
Razbij blokadu u srcu mome
jedino ti to možeš druge nek se sklone
razbij blokadu, ne čekaj ni trena
ili sa tobom srećan ili nek me nema
Sad je vreme laži
samo to se traži
viša sila to je, znam
tu sam nemoćan
Manje zlo sam birao
srce sam blokirao
zar da sebe drugoj dam
tek da nisam sam
u sebe sam se zatvorio
i svetski rekord u ćutanju oborio
Ref.
Blockade
Jetzt ist es die Zeit der Lügen
Nur sowas sucht man
Es gibt wenig echte Frauen
Für die ich sterben würde
Warum sollte ich mich nerven
Mein Herz habe ich blockiert
Denn es gibt keine würdigen
Nach dir, nein
Ich habe mich in mir selber verschlossen
Und den Weltrekord fürs Schweigen aufgebaut
Ref.
Zerstöre die Blockade in meinem Herzen
Nur du kannst es, die anderen sollen gehen
Zerstöre die Blockade, warte nicht mal einen Augenblick
entweder mit dir glücklich oder mich soll es nicht geben
Jetzt ist es die Zeit der Lügen
Nur sowas sucht man
eine höhere Macht ist das, ich weiß es
hier bin ich machtlos
Ich habe weniger Böses gewählt
Mein Herz habe ich blockiert
Soll ich mich einer anderen hingeben
Nur damit ich nicht alleine bin
Ich habe mich in mir selber verschlossen
Und den Weltrekord fürs Schweigen aufgebaut
Ref.
submitted on 5 Ara 2015 - 11:47

Give a shoutout to Misafir







