Albüm:
Roméo et Juliette
Orijinal şarkı sözleri
Fransızca
Çeviri
Lehçe
Aimer
Şarkı sözleri, telif hakkı sahiplerinin isteği üzerine kaldırıldı.
Kochać
[Romeo:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
[Julia:]
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
[Romeo i Julia:]
Kochać, to jest silniejsze niż wszystko.
Dawać, to co w nas najlepsze.
Kochać i czuć swoje serce.
Kochać, żeby się mniej bać.
[Romeo, Julia i chór:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
Kochać, to palić swoje noce.
Kochać, to zapłacić tę cenę
I nadać sens swojemu życiu.
Kochać, to palić swoje noce.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać...
submitted on 6 Ağu 2017 - 09:32

Give a shoutout to Misafir

![Короли ночной Вероны [Les rois du monde] (Koroli nochnoy Verony)](https://i.ytimg.com/vi/ZMGwIj9DkYE/hqdefault.jpg)
![Verona (Italian) [Vérone]](https://i.ytimg.com/vi/tSZOBQhCz0U/hqdefault.jpg)
![Ama e cambia il mondo [Aimer]](https://i.ytimg.com/vi/Gzi1AguXmh8/hqdefault.jpg)
