tyska request for "عاشقانه (Aasheghaane)"
Help translate from persiska to tyska song عاشقانه (Aasheghaane) by Ebi
Requested by:
Qumar gol
on 24 jan 2017 - 10:21
Originaltext
persiska
Översättning
tyska
عاشقانه
تا تو عاشقانه بودی،
شب من سحر نمیخواست
به ستاره دل نمیبست،
از تو بیشتر نمیخواست
تا تو عاشقانه بودی، شاعرانه بود، بودن
قهر بود غصه با تو، دور بود، گریه از من
تا تو عاشقانه بودی، واژه، باغی از ترانه
قصه، قصهی یهرنگی، شعر، شعر عاشقانه
من به دنبال تو بودم، تو به فکر همزبونی
من تموم بیقراری، تو تموم مهربونی
تو به اشک اجازه دادی، توی چشم من بشینه
تا غرورمو شکستم، گفتی عاشقی همینه
گفتی اما دل ندادی،
گفتی اما دل نبستی،
گفتی عاشقت نبودم،
ساده بودی که شکستی
ساده بودم مثِ آینه،
تا تو عاشقانه بودی
فقط از تو مینوشتم،
تا تو شاعرانه بودی
ساده بودم مثِ آینه، تا تو عاشقانه بودی
فقط از تو مینوشتم، تا تو شاعرانه بودی
تا تو عاشقانه بودی ...
Logga in eller registrera dig för att lägga ut en översättning














