Албум:
Reise, Reise
Оригинални текстови
немачки
Превод
шпански
Los
Menos
Somos anónimos
y sin canciones
enteramente sin palabras
no somos nunca otra vez
mejor dicho sin canciones
somos incluso ahora
por todo el sin silencio
claramente nos pueden escuchar
luego de una ráfaga
una tormenta se desató
simplemente sin precedente
es el momento
vamos
se quedaron sin palabras
tan horrorosamente impactados
y bastante despistados
que paso
algo desconcertados
y por supuesto
incomprendiendo
eso está censurado
lo dijeron sin razón
muy mal con respecto a las notas
tan sinverguenzas
debería ser prohibido
es tonto
lo que estan intentando aquí
sin gusto
como tocan
no tiene caso
sin sentido
nada se puede hacer
son impíos
somos anónimos
tenemos un nombre
estamos sin palabras
las palabras vienen
más bien sin canciones
somos incluso ahora
por todo ese sin silencio
pueden escuchar claramente eso
no somos certeros
sólo algo superficiales
te convertiste insonoro
y nunca libre
estábamos yendo

Give a shoutout to Abaddonnes







