Fly off the handle.

Идиом енглески idiom
Ramesh Mehta Ramesh Mehta Четвртак, 8 Nov 2018, 16:17

Идиоматски преводи "Fly off the handle."

азерски
Özündən çıxmaq
арапски
جاوز كل الحدود
грчки
τρελαίνομαι / παλαβώνω
Meanings:
грчки
τα παίρνω
грчки
(είναι) τρελός για δέσιμο
дански
at fare/flyve i flint
дански
i harnisk
дански
at gå fra koncepterne
дански
at gå bananas
дански
at få (røde) knopper (af noget)
дански
at gå ud af sit gode skind
дански
at få spat/pip af (noget)
енглески
to blow one's top
Meanings:
енглески #1#2
енглески
to get (sbs) shirt out
енглески
енглески
to go out of one’s mind
енглески
енглески
енглески
To lose it.
Meanings:
енглески #1#2шпански
енглески
To fly into a rage.
енглески
Go mad
енглески
go bananas
енглески
go off the deep end
енглески
lose it
Meanings:
енглески #1#2
енглески
go berserk
Meanings:
енглески #1#2
енглески
(Go) Through the roof/ceiling
енглески
to run amok
енглески
hit the roof/ceiling
енглески
mad as a March hare
енглески
mad as a hatter
енглески
blow (one's) top/mind/stack/temper
есперанто
Plenplenas la vazo
италијански
essere matto da legare/ matto come un cavallo
италијански
arrivare al limite(della sopportazione)
немачки
freidrehen
Meanings:
немачки
an die Decke gehen
немачки
aus der Haut fahren
персијски
از کوره در رفتن
пољски
dać się ponieść
Meanings:
португалски
Ficar pinel
португалски
Perder a linha
руски
Выйти из себя
руски
переполнить чашу терпения
руски
перейти все границы
руски
слетать с катушек
руски
как мартовский кот
Meanings:
руски
Идти вразнос
Meanings:
руски #1#2
руски
Крыша едет
руски
кровь ударила в голову
Meanings:
турски
Çıldırmak
турски
cileden cikmak
турски
sinira dayanmak
турски
Ağzını açıp gözünü yummak
Meanings:
турски
Zıvanadan çıkmak
Meanings:
турски #1#2
турски
deliye donmek
украјински
З глузду зʼїхати
украјински
Неначе блекоти наївся
украјински
Звернутися з кругу
француски
Faire déborder la coupe
француски
Sortir de ses gonds.
хинди
पारा सातवें आसमान पर चढ़ना
Meanings:
хинди
आँखें नीली-पीली करना
Meanings:
хинди
पागल हो जाना
хинди
आँखों में खून उतरना
хинди
लाल अंगारा होना
хинди
अंगारा होना
хинди
आगबबूला हो जाना
Meanings:
хинди
अंगारा बनना
Meanings:
холандски
uit z'n dak gaan; uit z'n slof schieten
шведски
шпански
echar humo por las orejas
шпански
Estar como un cencerro
Meanings:
шпански
ponerse hecho un basilisco
шпански
estallar en cólera
шпански
estar loco de atar
шпански
ponerse como loco
Meanings:
шпански
Perder los estribos.
Meanings:

Meanings of "Fly off the handle."

енглески

Both expressions speak of becoming very irate, angry.

Ww WwWw Wwon Четвртак, 07 Jul 2016, 04:34
енглески

To lose one's temper.

Ramesh MehtaRamesh Mehtaon Четвртак, 08 Nov 2018, 16:17
енглески

lose one's temper suddenly and unexpectedly.

Ramesh MehtaRamesh Mehtaon Четвртак, 26 Dec 2019, 08:33
Dear Ramesh, not only you routinely post duplicates of the existing idioms, but you also post duplicates of your own posts, littering the database and making it less and less useful for other users. Please use "Search" function to look for keywords ("handle" - in this case) before posting the same stuff over and over again.St. Sol Пре 6 година
шпански

perder los estribos

Llegó Dolor Del CorazónLlegó Dolor Del Corazónon Недеља, 23 Oct 2016, 17:00
шпански

sacar de las casillas

Llegó Dolor Del CorazónLlegó Dolor Del Corazónon Недеља, 23 Oct 2016, 17:01
шпански

ponerse como loco

Llegó Dolor Del CorazónLlegó Dolor Del Corazónon Недеља, 23 Oct 2016, 17:02
шпански

salirse de los cables

Llegó Dolor Del CorazónLlegó Dolor Del Corazónon Недеља, 23 Oct 2016, 17:03
шпански

perder el control

Llegó Dolor Del CorazónLlegó Dolor Del Corazónon Недеља, 23 Oct 2016, 17:04
турски

balatayı sıyırmak, dinden imandan çıkmak, şalterleri atmak

wambleegleskhawambleegleskhaon Понедељак, 09 Aug 2021, 08:25

"Fly off the handle." у тексту

Beastie Boys
SabotageBeastie Boys
Because I feel disgrace because you're all in my face But make no mistakes and switch up my channel I'm buddy rich when I fly off the handle What could it be, it's a mirage
Beastie Boys
SabotageBeastie Boys
Because I feel disgrace because you're all in my face But make no mistakes and switch up my channel I'm buddy rich when I fly off the handle What could it be, it's a mirage
Beastie Boys
SabotageBeastie Boys
Because I feel disgrace because you're all in my face But make no mistakes and switch up my channel I'm buddy rich when I fly off the handle What could it be, it's a mirage
Beastie Boys
SabotageBeastie Boys
Because I feel disgrace because you're all in my face But make no mistakes and switch up my channel I'm buddy rich when I fly off the handle What could it be, it's a mirage
NF
LOSTNF
But somethin' don't add up, I don't wanna be overdramatic But look at the data, it's obvious that humans are fragile We tend to get mad at the ones that call us out but the fact is we need someone that'll be honest when we fly off the handle I admit I throw a fit when I begin to unravel
NF
LOSTNF
But somethin' don't add up, I don't wanna be overdramatic But look at the data, it's obvious that humans are fragile We tend to get mad at the ones that call us out but the fact is we need someone that'll be honest when we fly off the handle I admit I throw a fit when I begin to unravel
NF
LOSTNF
But somethin' don't add up, I don't wanna be overdramatic But look at the data, it's obvious that humans are fragile We tend to get mad at the ones that call us out but the fact is we need someone that'll be honest when we fly off the handle I admit I throw a fit when I begin to unravel
NF
LOSTNF
But somethin' don't add up, I don't wanna be overdramatic But look at the data, it's obvious that humans are fragile We tend to get mad at the ones that call us out but the fact is we need someone that'll be honest when we fly off the handle I admit I throw a fit when I begin to unravel
[Die!]
Quiet[Die!]
Oh, please don't be so loud Otherwise everyone will fly off the handle Oh, please don't fidget around like that
[Die!]
Quiet[Die!]
Oh, please don't be so loud Otherwise everyone will fly off the handle Oh, please don't fidget around like that
[Die!]
Quiet[Die!]
Oh, please don't be so loud Otherwise everyone will fly off the handle Oh, please don't fidget around like that
[Die!]
Quiet[Die!]
Oh, please don't be so loud Otherwise everyone will fly off the handle Oh, please don't fidget around like that
LL Cool J
Murdergram DeuxLL Cool J
To rip it, just givin' you a sample, a fuckin' snippet (Snip it), like scissors do Now when I hit the booth, I think of the days of old when I was quick to fool Used to fly off the handle like a fuckin' witch's broom I called it pluckin' flowers 'cause I was so quick to pick a tool up (Click-click)
LL Cool J
Murdergram DeuxLL Cool J
To rip it, just givin' you a sample, a fuckin' snippet (Snip it), like scissors do Now when I hit the booth, I think of the days of old when I was quick to fool Used to fly off the handle like a fuckin' witch's broom I called it pluckin' flowers 'cause I was so quick to pick a tool up (Click-click)
LL Cool J
Murdergram DeuxLL Cool J
To rip it, just givin' you a sample, a fuckin' snippet (Snip it), like scissors do Now when I hit the booth, I think of the days of old when I was quick to fool Used to fly off the handle like a fuckin' witch's broom I called it pluckin' flowers 'cause I was so quick to pick a tool up (Click-click)
LL Cool J
Murdergram DeuxLL Cool J
To rip it, just givin' you a sample, a fuckin' snippet (Snip it), like scissors do Now when I hit the booth, I think of the days of old when I was quick to fool Used to fly off the handle like a fuckin' witch's broom I called it pluckin' flowers 'cause I was so quick to pick a tool up (Click-click)
Wicked (Musical)
Defy GravityWicked (Musical)
Can’t you control yourself at least once in your life? Did you have to fly off the handle?
Wicked (Musical)
Defy GravityWicked (Musical)
Can’t you control yourself at least once in your life? Did you have to fly off the handle?
Wicked (Musical)
Defy GravityWicked (Musical)
Can’t you control yourself at least once in your life? Did you have to fly off the handle?
Wicked (Musical)
Defy GravityWicked (Musical)
Can’t you control yourself at least once in your life? Did you have to fly off the handle?