Албум:
Midnights - 3am Edition (2022)
Оригинални текстови
енглески
Превод
турски
Glitch
Yanlışlık
[Kıta 1]
Sadece arkadaş olmamız gerekiyordu*
Bana yakın yaşamıyorsun,
ama belki bir hafta sonu seni görürüm
O zamanki ruh halime ve durumuma göre
Ve programımda ne olduğuna göre
[Nakarat]
Sanırım bir yanlışlık oldu, oh, evet
Beş saniye sonra, kendimi sana bir dikişle
bağlıyorum, oh, evet
Ve üzgün bile değilim, geceler çok yıldızlı
Kanlı ay parlıyor
Sahte olmalı
Sanırım bir yanlışlık oldu, oh, evet
[Kıta 2]
Seni aşmam gerekiyordu
Başkasının oyun alanında şanlı tesadüflerin arayışı içinde
Ama aşkımızın sönüşünün üzerinden iki bin yüz doksan gün geçti
(Aşkımız sönüyor)
Sistem çöküyor
(Sistem çöküyor)
[Nakarat]
Sanırım bir yanlışlık oldu, oh, evet
Beş saniye sonra, kendimi sana bir dikişle
bağlıyorum, oh, evet
Ve üzgün bile değilim, geceler çok yıldızlı
Kanlı ay parlıyor
Sahte olmalı
Sanırım bir yanlışlık oldu
[Köprü]
Kısa bir kesinti, hafif bir arıza
Talepkâr ama hiçbir şey vermeyen adamlara geri dönerdim**
Şansımız yok sanıyordum
Ama bu flört, hadi dans edelim
[Nakarat]
Yanlışlık, oh, evet
Beş saniye sonra, kendimi sana bir dikişle
bağlıyorum, oh, evet
Ve üzgün bile değilim, geceler çok yıldızlı
Kanlı ay parlıyor
Sahte olmalı
(Sahte olmalı)
Sanırım bir yanlışlık oldu

Give a shoutout to Rosevelvet
Коментари аутора:
*sadece arkadaş olması gerekenlere gelsin ?
**’ayranım dökülmesin ama çay da içeyim, kurabiye de yiyeyim’ hep alayım ama hiç vermeyim, her şeyi isterim ama dönüp kalbime bir ayna da tutmam erkoları kısaca
Herkes kendi kalbi gibi insanlarla karşılaşsın?
Tay beni anlatan bir şarkı yapmış ama bu seferki tam zamanında ??????✨??










Çevirilerimi (ç)almayın lütfen.
Kullanıyorsanız kaynağı belirtin.
Ve eğer burayı okuyorsanız lütfen teşekkürler butonuna tıklayın
Hope u're having a great day 💙🌌
Rose