Албум:
The Fool
Оригинални текстови
енглески
Превод
турски
The Fool
Mecnun
Dünya'dan Venüs yüzeyine,
Zincirde yürüyorum.
Dengemle oynuyor,
Düşmekten korkmuyorum.
Uzay boşluğunda bir gül büyüyor,
Dahasını bilmeliydim.
Ateşli taşların yağmuru,
Güneş karanlığı aydınlatıyor.
Ay'da dans ediyorum,
Ay'ın üstünde.
Uçuyorum, bir mecnun gibi.
Bir mecnun gibi.
Zincirde yürüyor,
Kim etrafta umursamıyorum.
Uçan sihirli ayakizleri,
Yeni bir sürpriz her biri.
Dönen renkli halkalar,
Yukarısı ve aşağısı yok.
Mırıldanıyorum sessizlik altında,
Sabah yıldızıma.
Ay'da dans ediyorum,
Ay'ın üstünde.
Uçuyorum, bir mecnun gibi.
Bir mecnun gibi...
Yeni bir evren,
Hiç bilmediğimiz.
Yeni.
Yeni bir evren,
Asla bilmediğimiz.
Yeni...
Biraz daha yükseğe yürüyor, (Dans ediyorum)
Parmaklarımda Satürn yüzükleri.
Yankılar cevapsız (uçuyorum)
Ben de sormayı bırakıyorum
Kimin umruna gittiğimiz yer (Dans ediyorum)
Biz beraber gittikçe.
İpler kalbine bağlı (uçuyorum)
Evrene doğru.
Ово је поетски превод - постоји значењско одударање од оригинала (додатне речи, додатне или избегнуте информације, замењени концепти)

Give a shoutout to Dreamerdk
Коментари аутора:
The fool: bir tarot kartıdır, Türkçesi Mecnun anlamına gelir. Kimisi "Deli" de der. Anlamları ise
İlham
Macera
Özgürlük
Potansiyel
Reenkarnasyon
Yenilenen enerji
Sil baştan yapmak
Seçeneklerle karşılaşmak
Fırtınadan öncesi sessizlik
Önemli bir olayın hemen öncesi
Hayatın gidişatını etkileyecek önemli bir karar'lardır.







Enfantdumonde