Edgar Allan Poe

Alone

Edgar Allan Poe
превод на италијански icon 25 превода icon 25
icon
Оригинални текстови
енглески
Превод
италијански

Alone

From childhood’s hour I have not been
As others were - I have not seen
As others saw - I could not bring
My passions from a common spring -
 
From the same source I have not taken
My sorrow - I could not awaken
My heart to joy at the same tone -
And all I lov’d - I lov’d alone -
 
Then - in my childhood - in the dawn
Of a most stormy life - was drawn
From ev’ry depth of good and ill
The mystery which binds me still -
 
From the torrent, or the fountain -
From the red cliff of the mountain -
From the sun that ’round me roll’d
In its autumn tint of gold -
 
From the lightning in the sky
As it pass’d me flying by -
From the thunder, and the storm -
And the cloud that took the form
 
(When the rest of Heaven was blue)
Of a demon in my view
 

Solo

Fin dall'ora dell'infanzia non sono stato
Come gli altri erano - non ho veduto
Come gli altri vedevano - non sono mai riuscito a trarre
Le mie passioni da una fonte comune -
 
Nè da quella stessa fonte ho derivato
La mia sofferenza - non ho mai potuto risvegliare
Il mio cuore alla gioia al suono della stessa musica -
E tutto ciò che ho amato - l'ho amato da solo -
 
Fu allora - nella mia infanzia - all'alba
Di una tempestosissima vita - che fu tratto
Da ogni abisso di bene e male
Il mistero che ancora mi vincola -
 
Dal torrente, o dalla fonte -
Dal rosso precipizio del monte -
Dal sole che intorno a me girava
Nella sua autunnale tinta dorata -
 
Dal lampo nel cielo
mentre volando mi passava oltre -
Dal tuono, e la tempesta -
E dalla nuvola che prendeva la forma
 
(Quando il resto del Cielo era blu)
Di un demone ai miei occhi -
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Brandie Brandie
submitted on 9 Sep 2023 - 21:02
Give a shoutout to Brandie