Оригинальный текст
Баскский (Современный, Батуа), Баскский (другие вариации)
Перевод
Португальский
Zuri
Branco
Nos media sequestrados pelos assaltantes de cofres de porquinho
dizem aos desesperados do que precisam:
Voilà os culpados!
Diz me quantas caveiras cabem entre dois continentes
sem que algo expluda
Não nos lembramos
que o nosso país já foi emigrante?
É assim que uma nova epidemia se espalha: com um sorriso
o estrangeiro é desprezado
sem que seja preciso tirar o fato de progressista
Muitas caveiras se acumulam entre dois continentes
sem que algo expluda
Não nos lembramos?
Que o nosso país já foi emigrante?
Foi emigrante e agora já não sabe para onde vai, vai adormecido
lugares repletos de gente que não vê a gente como gente
Quão rápidamente aprendemos a justificar o racismo
Que pena
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
Lea D
submitted on 10 Июл 2023 - 23:48

Give a shoutout to Lea D




