Secondhand Serenade

Stranger

Secondhand Serenade
перевод на Венгерский Переводы 7 переводов Переводы 7
 Добавить в избранное
Альбом:
A Twist in my Story
Оригинальный текст
Английский
Перевод
Венгерский

Stranger

Idegen

Fordul meg, fordulj meg,
Fúrd tekinteted az enyémbe,
Legyen köztünk kapcsolat.
 
Nem tudok beszélni, hangot kiadni,
Ahhoz, hogy felhívjam a figyelmet,
Csak bámulom a tökéletességet.
 
Vess rám egy pillantást, így láthatod,
Milyen szép is vagy.
 
Idegennek hívsz, azt mondod, veszélyes vagyok,
De minden gondolatomban te élsz ma éjjel,
Összetörtem, eldobattam, de te egy angyal vagy,
Aki minden álmomat valóra váltja ma éjjel.
 
Magabiztos vagyok, de nem tudom tettetni,
Nem voltam rémült, mikor találkoztunk,
Tudtam, te úgyis átlátsz rajtam.
 
Láttam életem filmjét szemeim előtt,
És tudtam, mi miért történt.
Reméltem, hogy te is láthatod.
 
Vess rám egy pillantást, így láthatod...
 
Idegennek hívsz, azt mondod, veszélyes vagyok,
De minden gondolatomban te élsz ma éjjel,
Összetörtem, eldobattam, de te egy angyal vagy,
Aki minden álmomat valóra váltja ma éjjel.
 
Egy angyal vagy,
Aki minden álmomat valóra váltja ma éjjel.
 
Vess rám egy pillantást, így láthatod,
Milyen szép is vagy.
Vess rám egy pillantást, így láthatod,
Milyen szép is vagy.
 
Vess rám egy pillantást, így láthatod,
Milyen szép is vagy.
Vess rám egy pillantást, így láthatod,
Milyen szép is vagy.
 
Szépséged oly távolinak tűnik,
Ezer dalban is megírhatnám,
Csak hogy megértsd, milyen szép is vagy.
 
Tudom, nem bírhatlak maradásra,
De neked adnám utolsó lélegzetem,
Hogy megértsd, milyen szép is vagy,
Értsd, milyen szép is vagy.
 
Idegennek hívsz, azt mondod, veszélyes vagyok,
De minden gondolatomban te élsz ma éjjel,
Összetörtem, eldobattam, de te egy angyal vagy,
Aki minden álmomat valóra váltja ma éjjel.
 
Idegennek hívsz, azt mondod, veszélyes vagyok,
Idegennek hívsz.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Гость Гость
submitted on 18 Мар 2012 - 11:40
Добавлено в ответ на запрос didzsididzsi
Give a shoutout to Гость