Английский request for "طفل اشک (Tefl-e Ashk)"
Help translate from Persian (Dari) to Английский song طفل اشک (Tefl-e Ashk) by Ehsan Aman
Requested by:
Zarina01
on 29 Дек 2016 - 07:02
Zarina01
on 29 Дек 2016 - 07:02 Оригинальный текст
Persian (Dari)
Перевод
Английский
طفل اشک
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
وای بر من طفل اشک من به مژگان مرده است
در رگم خون
تیرهروزیهای ما پایان ندارد ای دریغ!
تیرهروزیهای ما پایان ندارد ای دریغ!
در سپهر ما مگر خورشید تابان مرده است
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
وای بر من طفل اشک من به مژگان مرده است
در رگم خون
جای لاله خون دمد در کوه و صحرای وطن
جای لاله خون دمد در کوه و صحرای وطن
آه پنداری چراغ شاه مردان مرده است
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
در رگم خون، در برم دل، در تنم جان مرده است
وای بر من طفل اشک من به مژگان مرده است
در رگم خون
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы опубликовать перевод
pocok
submitted on 14 Мар 2014 - 21:52
Редактировали:
Комментарий:
Lyric with help: http://www.afghanlyrics.com/ehsan-aman/tefl-e-ashk













