KMNZ

Opening

KMNZ
перевод на Английский Переводы 2 перевода Переводы 2
 Добавить в избранное
Альбом:
Kmnverse
Оригинальный текст
Японский
Перевод
Английский

Opening

T:結論から言えば最高
結局 計算せずKick Off
Z:もちろんママにもまだ内緒
「待て」も出来ずに(ワオーン)
T:のんびりしてたら除け者
ノっても飲まれるなこのサウンド
Z ずっと、待ってたんでしょ?
残念。もうにげられない
 
ゾーン突入
 
T:ゾーン突入
 
K・M・N・Z
 
Z:始まり始まり
 
プロローグ すっ飛ばして走り抜けろ
はじまりのハートビートに従って高く吠えろ
 
Z:美女
T:と野獣
Z:いや
T:美女だし
Z:野獣
T :言い換えるなら
Z :KAWAII
T :KAIJYU
Z :会場のみんな元気ー?
T :全然聞こえないぞ返事
Z :あれあれ かかってないぞエンジン
T :HZの100倍元気
Z :決めた今日の獲物はキミ
T :私らのエモの虜になって
 
KMNZを聴きなベイビー
 
永遠に?
聞き逃すなベイビー
 
[Skit]
 
エピローグはまだまだ先 語る気ないぜ
はじまりのこのビートに耳立てろ
 
プロローグ すっ飛ばして走り抜けろ
はじまりのハートビートに従って高く吠えろ
 

Opening

T: Straight to the point we’re the best
Right to the end, no calculating KICK OFF
Z: Of course “mum’s the word,”
Can’t even say “STOP” (WAOON)
T: If you’re slacking on us, you’re getting left behind,
Even if you say “NO,” you’re still getting swallowed up in the sound
Z: Been waiting for a while, huh?
Too bad. No getting away now
Busting on to the scene
 
T: Busting on to the scene
 
K・M・N・Z
 
Z: Let’s get it started get it started!
 
Prologue, Bust out and sprint through
Sync up with this new heartbeat and let out your howl!
 
Z: Beauties.
T: And Beasties.
Z: No way.
T: ‘Cus you’re the beauty.
Z: Beast.
T: Let’s put it another way
Z: Cute (KAWAII)
T: Creatures (KAIJU)
Z: All of you in here feeling good?
T: I can’t hear a word, but shout out!
Z: Whoawhoa that doesn’t matter ENGINE
T: Hundredfold Hertz Hype!
Z: That’s settled, tonight’s prey is you
T: You’ll be our emo captive then
 
You best be listening to KMNZ BABY
 
Forever?
 
Definitely don’t miss this sound BABY
 
[SKIT]
 
The Epilogue's a long ways off and I don't feel like talking much more,
 
So perk your ears along to this opening beat
 
Prologue, Bust out and sprint through
Sync up with this new heartbeat and let out your howl!
 
(Translated by me, please enjoy the lyrics and the awesome song!)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
kasquede kasquede
submitted on 9 Янв 2020 - 18:46
Give a shoutout to kasquede
Комментарий:

Let me know if there's anything you'd like to offer suggestions or corrections about, and thanks for reading my translation!