Myriam Fares

غمرني

Myriam Fares
перевод на Английский icon 5 переводов icon 5
icon
Оригинальный текст
Арабский
Перевод
Английский

غمرني

غمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامان
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
قلبي ما بيميل لغيرك بشر
انت بعتم الليل نورك قمر
انت بعيني انت النظر
حبك نساني عمري الي كان
غمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامان
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
انت بالحياة من دونك انا
ما عندي حياة ما عندي هنا
انت يا حبيبي انت المنى
عايش بروحي طول الزمااااااااان
اغمرني وخلي قلبي يدوب حنان
اغمرني حدك بدي عيش بامان
غالي ساكن قلبي ع طول
غالي مابعشق غيرك انسان
 

Ghmorni

Embrace me and let my heart melt from affection
 
Embrace me, I want to live next to you in safety
 
My precious, the one who is living forever in my heart
 
My precious, I don’t adore anybody else, but you
 
My heart doesn’t get close to other human, but you
 
You're in the night's darkness, your light is like a moon
 
You are in my eyes, you are the sight
 
Your love makes me forget my past life
 
Embrace me and let my heart melt from affection
 
Embrace me, I want to live next to you in safety
 
My precious, the one who is living forever in my heart
 
My precious, I don’t adore anybody else, but you
 
You are in my life, without you
 
I have no life, I have no happiness
 
You, oh my lover, you are the wish
 
You live forever in my soul
 
Embrace me and let my heart melt from affection
 
Embrace me, I want to live next to you in safety
 
My precious, the one who is living forever in my heart
 
My precious, I don’t adore anybody else, but you
 
Facebook X
expand collapse Translation details
noona noona
submitted on 1 Янв 2010 - 00:00
Give a shoutout to noona