Оригинальный текст
Английский
Перевод
Иврит
A Muse
There once was a Muse who would leap
From woman to woman and keep
The poet in chases
Through beautiful faces
That bereft him of all of his sleep.
מוזה
היה הייתה פעם מוזה אשר זינקה
מאישה לאישה, וּוִדְּאָה
כי ימשיך לרדוף המשורר
אחר פנים יפות, ולא יותר
ואת השינה מעיניו היא הִדִּירָה.
Это стихотворный перевод - присутствуют отклонения от смысла оригинала (лишние слова, лишняя или пропущенная информация, замененные понятия).
Thomas222
submitted on 16 Июн 2023 - 15:11

Give a shoutout to Thomas222


