Jason Walker

Echo

Jason Walker
перевод на Венгерский Переводы 15 переводов Переводы 15
 Добавить в избранное
Альбом:
Midnight Starlight
Оригинальный текст
Английский
Перевод
Венгерский

Echo

Visszhang

Hahó, hahó,
Van ott valaki?
Mert nem hallok egy hangot sem,
Egyedül vagyok, egyedül.
Tényleg nem tudom, hol a világ, de hiányzik!
 
A szakadék peremén állok és a nevemet kiáltom
Akár egy őrült, torkom szakadtából.
Néha, mikor lehunyom szemeimet, úgy teszek, mintha jól lennék,
De ez sosem elég,
Mert a visszhangom, a visszhangom
Az egyetlen hang, mi visszatér.
Az árnyékom, az árnyékom
Az egyetlen barátom.
 
Figyelj, figyelj!
Szeretnék elkapni egyetlen suttogást, ha
Ez minden, mit adnod kell nekem.
De nem, nem,
El tudsz jönni és meg tudsz menteni engem,
Próbáld kiűzni ezt az őrületet a fejemből!
 
A szakadék peremén állok és a nevemet kiáltom
Akár egy őrült, torkom szakadtából.
Néha, mikor lehunyom szemeimet, úgy teszek, mintha jól lennék,
De ez sosem elég,
Mert a visszhangom, a visszhangom
Az egyetlen hang, mi visszatér.
Az árnyékom, az árnyékom
Az egyetlen barátom.
 
Nem akarok padlóra kerülni,
Csak érezni akarom, hogy élek, és
Újra látni akarom arcodat, de addig is
Csak a visszhangom, az árnyékom
Az egyetlen barátaim.
 
A szakadék peremén állok és a nevemet kiáltom
Akár egy őrült, torkom szakadtából.
Néha, mikor lehunyom szemeimet, úgy teszek, mintha jól lennék,
De ez sosem elég,
Mert a visszhangom, a visszhangom,
Ó, az árnyékom, az árnyékom...
 
Hahó, hahó,
Van ott valaki?
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Гость Гость
submitted on 12 Мар 2013 - 12:47
Добавлено в ответ на запрос elena9712elena9712
Give a shoutout to Гость

Jason Walker TOP 3