Vianney

Dumbo

Vianney
перевод на Турецкий icon 5 переводов icon 5
icon
Альбом:
Vianney (2016)
Запрошена проверка info ×
Оригинальный текст
Французский
Перевод
Турецкий

Dumbo

Mankafa

Annem çok Steevie Wonder dinlermiş, öyle söyledi
Usulca benim dünyaya gelmemi beklerken
Şunları bilerek dünyaya geldim ki, göz güzel bakamaz
Kalbin güzel bakabildiği kadar
Hayatlarımızı sahip olmadıklarımızı hesap ederek geçiririz
Ciğerlerimizi kapkara hallere sokarak geçiririz
Aslında iyi olduğumuzu unuturuz, ama içimizde
Bazen gözyaşlarını bu dindirmez, oysa ben
 
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
Hatalarımın tepesinden
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
 
Bazen kral fil hatalar yapar
Ve sen ben kadar kötü dans eder
Bir fil olarak, ben hata yapmam
Kendime kendimi sevmem gerektiğini hatırlatınca
En gürültülü, en çok "ben buradayım" diye öten kuşlar
En çok sevilenlerdir denemez, en azından öyle düşünüyorum
Geldiğimiz haller, bize anlatmazlar
Olduğumuz kişiler olmaktan gerçekten mutlu olup olmadığımızı
 
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
Hatalarımın tepesinden
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
 
Bazen kral fil hatalar yapar
Ve sen ben kadar kötü dans eder
Bir fil olarak, ben hata yapmam
Kendime kendimi sevmem gerektiğini hatırlatınca,
Kendimi...
 
(Enstrümental müzik)
 
Kendini sevmeyen insanlar neleri sever?
Kendime çokça sordum
Kendini sevmeyen insanların neleri sevdiğini
Bense uçarım, kaçarım
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
Hatalarımın tepesinden
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
Bazen kral fil hatalar yapar
Ve sen ben kadar kötü dans eder
Bir fil olarak, ben hata yapmam
Kendime kendimi sevmem gerektiğini hatırlatınca
(x2)
 
(Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır
Hatalarımın tepesinden
Ben mankafa gibiyimdir
Tek yaptığım şey uçmaktır)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Ferit Doğan Ferit Doğan
submitted on 17 Мар 2018 - 20:24
Give a shoutout to Ferit Doğan
Комментарий:

Salutations! Hope you all enjoy and keep in mind that I'll be expecting all sort of opinions, suggestions and feedbacks of yours based on the translation. Au revoir!