Hande Yener

Bodrum

Hande Yener
перевод на Испанский Переводы 11 переводов Переводы 11
 Добавить в избранное
Альбом:
Handeye Neler Oluyor - 2010
Оригинальный текст
Турецкий
Перевод
Испанский

Bodrum

Bodrum

Me gustaría vivir en un lugar que no fuera Keşkek.
Me gustaría tener sed en un lugar que fluyera.
En los países que no están envejeciendo,
el tiempo no quiere reunirse en un día.
La gente me va a hacer un visado hacia este lugar muy muy muy muy.
Yo te deshonrará la gente siempre tan tan tan.
Fuimos a Bodrum, pero también vivimos en Estambul.
El problema no eran las ciudades,
Estamos plenamente en movimiento.
Fuimos a Bodrum.
Vivíamos en Estambul.
El problema no eran las ciudades.
Estamos plenamente en movimiento.
No soy nada sin ti, lo prometo (tú y yo... por lo menos tan prometidos).
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Majomarba Majomarba
submitted on 19 Фев 2013 - 14:55
Give a shoutout to Majomarba

Комментарии 2

Hasan Umar Hasan Umar
28 Апр 2018, 14:45

Keşke= deseo, solamente.... Keşkek es una comida..

SindArytiy SindArytiy M
2 Июл 2021, 05:11

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Hande Yener TOP 3