Poloneză request for "Unia"

Help translate from Finlandeză to Poloneză song Unia by BEHM
Requested by: Katarzyna Kaleta Katarzyna Kaleta on 4 Oct 2020 - 21:42
Abonare Abonare
Versuri originale
Finlandeză
Traducere
Poloneză

Unia

Mun unessani ei oo paikkaa ei oo aikaa
Tapahtuu kaikki mut ei mitään samaan aikaan
Mistä luovunkaan jos kaikkea en nää
Pelkäänkö elämää vai etten ehdikään elää
Kuljen silmät kiinni tietämättä suuntaa
Kaiken saattaa yksi harha-askel muuttaa
Pysähdyn en haluu kaikkee menettää
Pelkäänkö itse pimeää vai sitä etten nää
 
Viime yönä siihen havahduin
Voin olla aivan kuka vaan
Vieraan kasvot ovelleni toi
Mut ne on unia vain
Ne on unia vain
Onhan ne unia vain
 
Sussa on jotain niin kovin poikkeavaa
Ja puhut paljon vaik ei ole sanottavaa
Ne sanat joita et vain sanotuksi saa
Pelkäänkö rakastaa vai et en rakkautta saa
Sielu kirjaa kirjoittaa sen kuvat uni maalaa
Kauniimpaa vastausta et koskaan tule saamaan
Kun yölle antautuu ei tiedä mitä saa
Pelkäätkö mielen maisemaa vai sen maalaajaa
 
Viime yönä siihen havahduin
Voin olla aivan kuka vaan
Vieraan kasvot ovelleni toi
Mut ne on unia vain
Ne on unia vain
Onhan ne unia vain
 
Viime yönä siihen havahduin
Voin olla aivan kuka vaan
Vieraan kasvot ovelleni toi
Mut ne on unia vain
Onhan ne unia vain
Onhan ne unia vain
 
 
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta traducerea
expand collapse Song details
Solstichou Solstichou
submitted on 18 Sep 2020 - 13:12
Comentariile autorului:
Copyright:
Writer(s): Rita Behm, Sakari Petteri Aalto
Lyrics powered by www.musixmatch.com