Română request for "Invictus"

Help translate from Engleză to Română song Invictus by Collective Project
Requested by: Calusarul Calusarul on 6 Dec 2013 - 09:05
Abonare Abonare
Versuri originale
Engleză
Traducere
Română

Invictus

Out of the night
that covers me
black on black
from pole to pole
you took hold
and you taught me
no one could ever conquer my soul
 
no one will
ever keep me down
I am what
I am I found
I can get up
and start again
if I have one true friend
 
you rescued me
you rescued me
you set me free
you rescued me
now have nothing to fear
since the day that you came here
and you rescued me
 
when my luck
went from bad to worse
you taught me not
to ever cry out loud
under the hammer
of the gods
I stand bloody
but tall and proud
no one,
no one can stop me now
 
beyond this world
of pain and fear
is the nightmare
of the grave
yet through the sorrow
and the tears
I walk through my life unafraid
 
you rescued me
you rescued me
you set me free
you rescued me
now have nothing to fear
since the day that you came here
and you rescued me
 
It doesn't matter
what the hate
I can take
the thunderbolt
I am the master
of my fate
I am the captain of my soul
 
 
Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta traducerea
expand collapse Song details
Calusarul Calusarul
submitted on 6 Dec 2013 - 09:04
Comentariile autorului:

Creative Commons Attribution 3.0 License
Collaboration project kompoz.com/p/24200

Vocals -Steve Lee
Lyrics -Joel Sattersongs
Bass -Juanonbass
Guitars -Scottland
Drums -Naedsukram
Keys - Lee Sharp.
Lyrics by Joel Sattler based on the poem Invictus by William Ernest Henley

While incarcerated on Robben Island prison, Nelson Mandela recited the poem to other prisoners and was empowered by its message of self-mastery. In the movie Invictus, Mandela gives the captain of the national South African rugby team the poem to inspire him to lead his team to a Rugby World Cup win, telling him how it inspired him in prison. In reality, as opposed to the movie, Mandela gave the captain, Francois Pienaar, a copy of the "The Man in the Arena" passage from President of the United States Theodore Roosevelt's speech Citizenship in a Republic instead. (source: wikipedia)

Help to translate