De-asemenea interpretat de către:
Album:
Seventeen Seconds (1980)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Ucraineană
A Forest
Ліс
Підійди ближче й поглянь,
глянь поміж дерев.
Віднайди дівчину,
доки можеш.
Підійди ближче й поглянь,
поглянь у пітьму.
Тільки слідкуй своїми очима.
Тільки слідкуй своїми очима.
Я чую її голос,
котрий зве моє ім'я.
Голос глибоко
у пітьмі.
Я чую її голос
і починаю бігти
поміж дерев
поміж дерев
поміж дерев
Раптово я спиняюся,
але знаю, що надто пізно.
Я загубився в лісі
зовсім на самоті.
Дівчини ніколи не було там.
Завжди одне й те саме.
Я біжу прямо в нікуди
знову, і знову, і знову.












Дозволяю розміщувати мої переклади на інших сайтах, але тільки за умови зазначення мого авторства ...
You can post my translations on other sites, but only with an indication of my authorship ...
Стараюсь балансувати між дослівним перекладом і художнім ... Якщо ви зауважили якісь помилки, то прошу мене повідомити ...
I try to balance between literal translation and artistic ... If you notice any mistakes, please let me know...
Запрошую україномовних перекладачів в друзі ... При нагоді, закликайте інших людей до перекладу українською ... Контент рідною мовою треба розвивати ... :}