De-asemenea interpretat de către:
Album:
Metallica (1991)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Greacă
Enter Sandman
Είσελθε Sandman
Πες τις προσευχές σου, μικρέ
μην ξεχάσεις, γιε μου
να τους συμπεριλάβεις όλους.
Σε βάζω για ύπνο, μέσα θα είσαι ζεστός
θα μείνεις αναμάρτητος
μέχρι να έρθει ο Sandman.
Κοιμήσου με το ένα μάτι ανοιχτό,
σφίξε το μαξιλάρι σου καλά.
Βγες απ'το φως
έσελθε στη νύχτα.
Πάρε το χέρι μου
φύγαμε για την χώρα, χώρα του Ποτέ.
Κάτι τρέχει, κλείσε το φως.
Βαριές σκέψεις απόψε
και δεν είναι για την Χιονάτη.
Ονειρεύεσαι πόλεμο, ονειρεύεσαι ψεύτες
ονειρεύεσαι την φωτιά των δράκων
και πραγμάτα που δαγκώνουν.
Κοιμήσου με το ένα μάτι ανοιχτό,
σφίξε το μαξιλάρι σου καλά.
Βγες απ'το φως
έσελθε στη νύχτα.
Πάρε το χέρι μου
φύγαμε για την χώρα, χώρα του Ποτέ.
Τώρα ξαπλώνω, πάω για ύπνο
προσεύχομαι στο Θεό να φυλάξει την ψυχή μου.
Αν πεθάνω πριν ξυπνήσω
προσεύχομαι στο Θεό να πάρει την ψυχή μου.
Ησυχία μωράκι, μην πεις λέξη
και μην ανησυχείς για τον θόρυβο που άκουσες
είναι απλώς το τέρας κάτω απ'το κρεββάτι σου
μες στην ντουλάπα σου, στο μυαλό σου.
Βγες απ'το φως
έσελθε στη νύχτα.
κόκκος άμμου.
Βγες απ'το φως
έσελθε στη νύχτα.
Πάρε το χέρι μου
φύγαμε για την χώρα, χώρα του Ποτέ.

Give a shoutout to Mar1a_P
Comentariile autorului:
It isn't snow white, but Snowhite, the fairytale. ^^











Comentarii 6
πολύ καλό!!! ;) αλλά το sandman νομίζω καλύτερα να το άφηνες sandman... το χωμάτινε άνθρωπε ακούγεται λίγο κάπως... και το είσελθε χωμτάτινε άνθρωπε... θα μπορούσες να το πεις έλα μέσα... ή μπες μέσα... χωματάνθρωπε... χαχααχαχα... τεσπα! :D
Lols, το ξέρω αλλά αν δεις το όλο τραγούγι μου κάνει κάτι βιβλικό οπότε...Αλλά έχεις δίκιο, θα το βάλω sandman!
αν θες τη γνωμη μου, και το "είσελθε" είναι πρόβλημα... Καλύτερα να πεις μπες μέσα... Το είσελθε ακούγεται κάπως... κυριλέ... δεν ξέρω αν με πιάνεις... ;)
Lol, σε πιάνω, αλλά το θέλω να ακούγεται κυριλέ. Το "Μπες Sandman" ή το "Mπες μέσα Sandman" μου ακούγεται κάπως. Βέβαια το "Έλα Sandman" ακούγεται καλύτερο...
λολ μαλλον αυτο ειναι το προβλημα μου... δε μ'αρεσουν τα κυριλε... χαχαχαχααχχα
Γιατί, το Enter δεν είναι επίσης κάπως κυριλέ; Εμένα λίγο μου ακούγεται... (θα μπορούσαν να πουν come on in ή κάτι τέτοιο), λέω..... Εγώ συμφωνώ με το "είσελθε", γιατί δεν είναι θέμα "κυριλέ ή όχι κυριλέ", αλλά απλά συμβάλλει σ' ένα επισήμως ευγενικό κλίμα (κατά τη γνώμη μου πάντα :))
Για το Sandman καλή ιδέα να παραμείνει έτσι, εγώ απλά θα έβαζα (με παραπεμπτικό αστεράκι) στις "σημειώσεις συγγραφέα (authors comments)" μια μικρή περιγραφή του τί είναι (να καταλαβαίνουν καλύτερα οι "άσχετοι", αφού δεν υπάρχει στην παράδοσή μας κάτι ανάλογο)