ABBA

Eagle

ABBA
traducere în Sârbă Traduceri 26 traduceri Traduceri 26
Add to favorites
Album:
ABBA The Album (1977)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Sârbă

Eagle

Orao

Oni dodjoše leteći iz daljina, sada sam začarana njima,
Volim da slušam priče koje oni kazuju,
Ovi su videli mesta izvan moje zemlje oni nađoše nove horizonte,
Govorili su čudno, ali ih razumem:
 
I ja sanjam da sam orao,
I ja sanjam da mogu raširiti svoja krila,
Leteći visoko, visoko, ja sam ptica na nebu,
Ja sam orao koji jezdi na povetarcu,
Visoko, visoko, kakav osećaj je leteti,
Preko planina i šuma i mora,
Da odem gde god ja želim!
 
Kao svi dobri prijatelji pričali smo svu noć, i leteli smo krilo uz krilo,
Imam pitanja, ali oni znaju sve!
Nema granica tome što osecam, penjemo se više i više,
Sanjam li, ili je ovo sve stvarno?!
 
Da li je zaista istina da sam orao
Da li je zaista istina da mogu da raširim svoja krila,
Leteći visoko, visoko, ja sam ptica na nebu,
(Ja sam orao)
Ja sam orao koji jezdi na povetarcu,
Visoko, visoko, kakav osećaj je leteti,
(Kakav osećaj!)
Preko planina i šuma i mora,
 
Visoko, visoko, ja sam ptica na nebu,
(Ja sam orao)
Ja sam orao koji jezdi na povetarcu,
Visoko, visoko, kakav osećaj je leteti,
(Kakav osećaj!)
Preko planina i šuma i mora,
I da odem gde god poželim!
 
expand collapse Translation details
henrik.staljin henrik.staljin
submitted on 22 Iul 2013 - 00:59
Give a shoutout to henrik.staljin
Comentariile autorului:

Hvala na čitanju! :)

Comentarii 1

Stefano8 Stefano8 E
23 Noi 2021, 19:58

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te