Album:
Finally Woken (2004)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Turcă
24
24
24 saat verildi
Eksik işleri bitirmek için
Telafi etmek için
Onun gözleri her şeyi anlattı
Düşmeye başladım
Ve sessizlik sağır etti
Başım dönüyor
Oturacak zaman yok
Sadece istiyorum
Koşup durmayı
Dikkatli ol dediler
Hayatın bitmesini dileme,
Artık bir günüm var
Ve inanamıyorum
Nasıl da ziyan etmişim kendi zamanımı
24 saat içinde onlar
Çiçekler serecekler
Hayatımın üzerine, bu gece sona erecek
Bir şey karıştırmıyorum hayır benim
Sizin dualarınıza ihtiyacım var
Ve özgür yaşamak için sizin sözlerinize (ihtiyacım var)
Lütfen benim için yapın
Bir cennet, bir cehennem var mı?
Ve geri dönecek miyim
Kim söyleyebilir ki?
Artık görebiliyorum
Benim için önemli olanı
Ve apaçık
Bulunduğum yerler
Gördüğüm kişiler
Yaptığım planlar
Unutulmaya başlandı
Güneş altın gibi batıyor
Büyüyeceğim sanırdım,
Ama öyle olmayacakmış
Ve inanamıyorum
Nasıl da ziyan etmişim kendi zamanımı
18 saat içinde onlar
Çiçekler serecekler
Hayatımın üzerine, bu gece sona erecek
Bir şey karıştırmıyorum hayır benim
Sizin dualarınıza ihtiyacım var
Ve özgür yaşamak için sizin sözlerinize (ihtiyacım var)
Lütfen benim için yapın
13 saat içinde onlar
Çiçekler serecekler
Hayatımın üzerine, bu gece sona erecek
Bir şey karıştırmıyorum hayır benim
Sizin dualarınıza ihtiyacım var
Ve özgür yaşamak için sizin sözlerinize (ihtiyacım var)
Lütfen benim için yapın
Yalnız değilim, hissediyorum, hissediyorum
Tüm dediklerimde, ciddiydim, ciddiydim
Ve inanamıyorum
Ne kadar fazla ziyan etmişim kendi zamanımı
8 saat içinde onlar
Çiçekler serecekler
Hayatımın üzerine, bu gece sona erecek
Bir şey karıştırmıyorum hayır benim
Sizin dualarınıza ihtiyacım var
Ve özgür yaşamak için sizin sözlerinize (ihtiyacım var)
Lütfen benim için yapın
Sadece 1 saat içinde onlar
Çiçekler serecekler
Hayatımın üzerine, bu gece sona erecek
Bir şey karıştırmıyorum hayır benim
Sizin dualarınıza ihtiyacım var
Ve özgür yaşamak için sizin sözlerinize (ihtiyacım var)
Lütfen benim için yapın

Give a shoutout to Septembrologie








