Sardinian (northern dialects) request for "Alla sera"

Help translate from włoski to Sardinian (northern dialects) song Alla sera by Ugo Foscolo
Requested by: doctorJoJo doctorJoJo on 21 sierp. 2019 - 21:44
Submitter's comments:

Traduzione fedele al testo originale italiano in lingua sarda

Subskrybuj Subskrybuj
Oryginalne teksty (piosenek)
włoski
Przekład
Sardinian (northern dialects)

Alla sera

Forse perché della fatal quiete,
Tu sei l’immago a me si cara vieni,
O sera! E quando ti corteggian liete
Le nubi estive e i zeffiri sereni,
 
E quando dal nevoso aere inquiete
Tenebre e lunghe all'universo meni,
Sempre scendi invocata, e le secrete
Vie del mio cor suavemente tieni.
 
Vagar mi fai co’ miei pensier su l’orme
Che vanno al nulla eterno; e intanto fugge
Questo reo tempo, e van con lui le torme
 
Delle cure onde meco egli si strugge,
E mentre io guardo la tua pace, dorme
Quello spirto guerrier ch’entro mi rugge.
 
 
Zaloguj się lub utwórz konto, aby wysłać tłumaczenie
expand collapse Song details
Valeriu Raut Valeriu Raut
submitted on 27 paź. 2015 - 06:49
Współtwórcy:
Komentarz wysyłającego: