Album:
Hot Space (1982)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
rosyjski
Back Chat
Отговорка
Wooh yeah eah ha
Get get that daddup
Отговорки, отговорки
Ты сжигаешь всю мою энергию.
Отговорки, отговорки
Критикуешь все, что ты видишь!
Отговорки, отговорки
Анализируя то, что я говорю
Отговорки, ха! - отговорки
Ты всегда добиваешься своего
Ах, да
Посмотри, что ты сделал(а) со мной!
Отговорки, отговорки
Ты сводишь меня с ума
Это битва до конца, я сбиваю тебя с ног, но ты приходишь снова
Отвечай, ха, отвечай, ты распял меня на стойке!
Искажая каждое слово, которое я говорю,
Заведи меня и двигайся, как хочешь!
Жирный шанс, что у меня больше не будет романтики
Если я когда-нибудь выиграю,
Мне придется сказать последнее слово.
Возьми это,
Ох, искажая каждое слово, которое я говорю
Ха, заведи меня и дай мне поиграть
Отговорки, отговорки
Ты сжигаешь всю мою энергию.
Отговорки, отговорки
Критикуешь все, что видишь!
Отговорки, отговорки
Анализируя то, что я говорю
Отговорки, ха! - отговорки
Ты всегда добиваешься своего
Давай прямо сейчас,
Проснись, вставай и вылезай наружу!
Спускайся, приготовься
Кричать и шуметь!
Отойди от меня, будь спокоен.
И научись менять свои пути,
потому что ты говоришь во сне.
И ты ходишь в оцепенении!
Не испытывай удачу, детка
Я готов атаковать
потому что, когда я пытаюсь поговорить с тобой
Все, что ты делаешь, это просто огрызаешься.
Ты стоишь такой высокий, ты меня совсем не пугаешь
Не отвечай, не отвечай, не отвечай
Просто оставь меня в покое, ха
Ха, отговорки, отговорки
Ты сжигаешь всю мою энергию.
Отговорки, отговорки
Критикуешь все, что видишь!
Отговорки, отговорки
Анализируя то, что я говорю
Отговорки, ха! - отговорки
Ты всегда добиваешься своего
Да, ты сделаешь, ах, да, ты все сделаешь, детка
Давай, ответь, вернись и ответь!
Отговорки, отговорки
Ты знаешь, где это все.
Давай, ответь мне, ударь меня
Давай, давай, давай, детка (отговорки, отговорки)
Ха, отговорки, отговорки
Ты меня подгонял? - Да!
Критиковал меня - о да - ты лгал мне
Отговорки, отговорки, обратный слэш
Ну, детка - да - спасибо тебе!
Maelinhon
submitted on 17 mar. 2024 - 19:33
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Okuma Hime
Okuma Hime 
Give a shoutout to Maelinhon
Komentarz autora:
Back chat - слэнговое слово, обозначающее отговорку без смысла ("Потому что потому!"), либо "огрызаться" в ответ на что-то.








