Album:
Harry Potter and the Half-Blood Prince
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski, łacina
Przekład
turecki
In Noctem
Carry my soul into the night
May the stars light my way
I glory in the sight
As darkness takes the day
Ferte in noctem animam meam
Illustrent stellae viam meam
Aspectu illo glorior
Dum capit nox diem
Cantate vitae canticum
Sine dolore actae
Dicite eis quos amabam
Me nunquam obliturum
Sing a song, a song of life
Lived without regret
Tell the ones, the ones I loved
I never will forget
Never will forget
Geceye
doldur ruhumu geceye
yıldızlardır yolumdaki aydınlık
gece gündüzü uğurlarken
karşısında görkeminin bir ben mestim
söyle o şarkıyı;
içinde zerre pişmanlık olmayan
yaşamımın ta kendisi.
ve yine söyle onlara ; yüreğimdekilere
sonsuza kadar hatırlayacağım bu şarkıyı.
sonsuza kadar.
ayızıt
submitted on 28 lip. 2022 - 22:48

Give a shoutout to ayızıt
Komentarz autora:
keyfe keder bir çeviri





![Dagli, dagli [Double Trouble]](https://i.ytimg.com/vi/1gIZYO_goXI/hqdefault.jpg)
![Double trouble [German]](https://i.ytimg.com/vi/5vqNuN6a-UI/hqdefault.jpg)

