Jacques Prévert

Dimanche

Jacques Prévert
Tłumaczenie (rosyjski) icon 9 przekładów icon 9
icon
Oryginalne teksty (piosenek)
francuski
Przekład
rosyjski

Dimanche

Entre les rangées d’arbres
de l’avenue des Gobelins
Une statue de marbre
me conduit par la main
Aujourd’hui c’est dimanche
les cinémas sont pleins
 
Les oiseaux dans les branches
regardent les humains
Et la statue m’embrasse
mais personne ne nous voit
Sauf un enfant aveugle
qui nous montre du doigt.
 

Воскресенье

Между рядами деревьев
Праздно снует народ,
Статуя тяжеленная
Меня за собой ведет.
Сегодня воскресенье,
В кино вся толпа идёт
 
Везде слышно птичек пенье –
Вместе поют и вразброд.
Идем мы в обнимку, прячась
От любопытных глаз,
Только слепой мальчишка
Тыкает пальцем в нас.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
To jest tłumaczenie poetyckie — dosłowne znaczenie tekstu zostało przekształcone (dodano lub pominięto wyrazy i informacje; pojęcia zastąpiono innymi, równoważnymi).
SpeLiAm SpeLiAm
submitted on 14 mar. 2024 - 10:04
Give a shoutout to SpeLiAm