Men at Work

Down Under

Men at Work
Tłumaczenie (niderlandzki) icon 24 przekłady icon 24
icon
Utwór wykonywany również przez:
Album:
Business as Usual (1981)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
niderlandzki

Down Under

Down Under*

Reizend in een overhitte Kombie**
op een hippie route, hoofd in de wolken van de wiet.
Ik ontmoette een vreemde vrouw, ze maakte me nerveus.
Ze nam me mee naar binnen en gaf me ontbijt en ze zei:
 
"Kom je uit een land van Down Under*?
Waar vrouwen blozen en mannen plunderen?
Hoor je het niet, kun je de donder*** niet horen?
Ga jij maar snel weg, zoek een schuilplaats."
 
Kocht brood van een man uit Brussel.
Hij was twee meter lang en gespierd.
Ik zei: "spreekt u mijn taal?" Hij glimlachte en gaf me een vegemite sandwich,
en hij zei:
 
"Ik kom uit een land van Down Under* waar bier vloeit en mannen kotsen.
Hoor je het niet, kun je de donder*** niet horen? Ga jij maar snel weg, zoek een schuilplaats, yeah".
 
Liggend in een kamer in Bombay met een lamme kaak en weinig te zeggen.
Ik zei tegen de man: "probeer je me te verleiden omdat ik uit het land van overvloed kom?"
En hij zei:
 
"Kom je uit een land van Down Under (oh yeah, yeah)?
Waar vrouwen blozen en mannen plunderen?
Hoor je het niet, kun je de donder*** niet horen?
Ga jij maar snel weg, zoek een schuilplaats."
 
-Repeat three times:
 
Wonen in een land Down Under*, waar vrouwen blozen en mannen plunderen.
Hoor je het niet, kun je de donder*** niet horen? Ga jij maar snel weg, zoek een schuilplaats.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Alex1s Alex1s
submitted on 2 kw. 2022 - 13:03
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika Kasia19160Kasia19160
Give a shoutout to Alex1s
Komentarz autora:

*: 'Down Under': meaning the country of Australia

**: 'Kombi': meaning Volkswagen Kombi van

***: 'donder': meaning 'thunder' in this lyrics context

Odtwórz teledysk z napisami

frazeologizmy z utworu "Down Under"