The Cure

Burn

The Cure
Tłumaczenie (turecki) icon 14 przekładów icon 14
icon
Album:
The Crow OST (1994)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
turecki

Burn

Yan

"Bakma, bakma" diye soludu gölgeler
Senden uzakta bana fısıldıyorlar
"Uyuyuşunu izlemek için gece onu uyandırma
Biliyorsun her zaman kaybedeceksin
Bu titrek
Tapılası
Karmakarışık çılgın kızı..."
Ama her gece yanıyorum
Her gece adını çağırıyorum
Her gece yanıyorum
Her gece tekrar düşüyorum
 
"Oh aşktan konuşma" diye mırıldandı gölgeler
Senden uzakta bana uğulduyorlar
"Asla var olmamış dünyalardan bahsetme
Her zaman tek gerçek sondur
Söyleyebileceğin bir şey yok
Yapabileceğin bir şey yok.."
Hala her gece yanıyorum
Her gece adını haykırıyorum
Her gece yanıyorum
Her gece rüya aynı
Tek arkadaşımı bekliyorum
Her gece yanıyorum
Dünyanın sona ermesini bekliyorum
 
"Yüzünü boya" diye güldü gölgeler
Senden uzakta beni kaydırıyorlar
"Oh nasıl saklandığın önemli değil
Eğer istersek seni buluruz
O yüzden geriye yaslan ve gözlerini kapa
Biraz uyu
Yorulmuş olmalısın..."
Ama her gece yanıyorum
Her gece adını çağırıyorum
Her gece yanıyorum
Her gece tekrar düşüyorum
Her gece yanıyorum
Hayvan çığlığı atıyorum
Her gece yanıyorum
Karga siyahı düşler düşlüyorum
 
Karga siyahı düşler düşlüyorum...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
jackie cane jackie cane
submitted on 13 grud. 2015 - 23:23
Give a shoutout to jackie cane

Help to translate