Oryginalne teksty (piosenek)
włoski
Przekład
hebrajski
Brividi
רעידות
חלמתי שאנחנו עפים
על אופניים מיהלומים
אמרת לי שהשתנת
אבל אני לא רואה יותר את האור בעיינך
ממה אתה מפחד?
ים בו אי אפשר לגעת
גם הסקס הוא לא
מפלט בסוף
בבקשה אל תברח מפה
אל תשאיר אותי ככה
ערום ורועד
לפעמים קשה לי להסביר את עצמי
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
הייתי גונב בשבילך שמיים של פנינים
הייתי משלם כדי לצאת
משלים גם עם השקרים
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
ואז מרגיש את הרעידות, הרעידות, הרעידות
אתה, שמעיר אותי בבוקר
אתה, ששופכת לי יין על המיטה
אתה, שנושך את עורי
עם עיני הנחש שלך
ואתה, ההפך ממלאך
ואתה, כמו מתאגרף בזירה
ואתה, אתה בורח מכאן, משאיר אותי
ערום ורועד
לפעמים קשה לי להסביר את עצמי
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
הייתי גונב בשבילך שמיים של פנינים
הייתי משלם כדי לצאת
משלים גם עם השקרים
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
ואז מרגיש את הרעידות, הרעידות, הרעידות
תגיד לי שאני לא צודק
אני חי בכלא
מנסה להישאר קרוב אליך
סליחה שאני הורס הכל
לא יודע להגיד לך איך אני מרגיש, זאת החולשה שלי
בשביל "אוהב אותך" ערבבתי סמים ודמעות
הרעל הזה, שאנחנו יורקים אחד על השני כל יום
אני לא רוצה אותו יותר
אתה רואה, אני כאן
על אופניים מיהלומים, אחד מני רבים
ערום ורועד
לפעמים קשה לי להסביר את עצמי
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
הייתי גונב בשבילך שמיים של פנינים
הייתי משלם כדי לצאת
משלים גם עם השקרים
הייתי רוצה לאהוב אותך, אבל תמיד עושה טעויות
ואז מרגיש את הרעידות, הרעידות, הרעידות
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Joshua Brunken

Give a shoutout to Sunnysonny
Komentarz autora:
הדובר בשיר משתמש בלשון זכר, אבל בדומה לאנגלית לגוף השני tu אין מגדר, תרגמתי אותו גם כזכר כי מגדר זה דבר ממוצא.
brividi דומה ל shivers באנגלית, לא מצאתי מקבילה מדויקת בעברית. רעדים/רעידות התאים הכי טוב בעיניי.



