Loreen

Body

Loreen
Tłumaczenie (niderlandzki) icon 7 przekładów icon 7
icon
Album:
Nude
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
niderlandzki

Body

Lichaam

Ik denk dat ik naar je hoofd steeg
Maar je weet niet wat het is
Dat je onder je huid kwam
Jou hopend achterliet
 
Nee, laat ook maar wat je zegt
Kan zeggen dat je gek in je hoofd bent
Omdat je onder je huid kwam
Zonder waarschuwing
 
Mijn lampen zijn flikkerende draden
Die de perfecte bloos gaven
Vrij over de manier hoe wij aanraken
Hoe wij aanraken
 
Vooruit, vooruit
Laten we samen bewegen
Zij aan zij
Zo diep dat we de vloer raken, vanavond
Het is geschreven op je, het is geschreven op je
Het is geschreven op je lichaam
Jij en ik
 
Kan niet gaan zonder mij pijn achter te laten
Je bent als een magneet voor mij
Ik weet dat de manier waarop het is jou bevalt
Ontken het niet
 
Mijn lampen zijn flikkerende draden
Die de perfecte bloos gaven
Vrij over de manier hoe wij aanraken
Hoe wij aanraken
 
Vooruit, vooruit
Laten we samen bewegen
Zij aan zij
Zo diep dat we de vloer raken, vanavond
Het is geschreven op je, het is geschreven op je
Het is geschreven op je lichaam
Jij en ik
 
Facebook X
expand collapse Translation details
perfectmelodies perfectmelodies
submitted on 15 lip. 2017 - 09:38
Give a shoutout to perfectmelodies

Komentarze 1

azucarinho azucarinho M
19 lip. 2017, 10:10

Idioom, derde regel: get under one's skin
get under someone's skin
1. Irritate someone, as in She really knows how to get under my skin with her nagging. This expression no doubt alludes to burrowing or stinging insects that cause itching or similar skin irritations. [Late 1800s]
2. Obsess someone or affect someone's deep feelings, as in Jean's really gotten under his skin; he misses her terribly. Cole Porter used this sense in his love song, "I've Got You Under My Skin" (1936).

Die de perfecte bloos gaven = blos

Log in or sign up to add a comment.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się