Album:
ARMYs Version
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
niemiecki
2!3!
Been trying to tell you this…
We were supposed to tell you this.
This is all for ya.
Miles in between us
Distance getting bigger
Not able to sleep, 'cause
Wonder if you've eaten
Are you guys taking care of yourselves?
We can't think about anything else
Man, we're such a fuss
It's just we love you
So much…
We know that you are happy right now
That you're slaying right now
You have all what you deserve
And we are so damn proud
But you're people, like us.
You have spars, you get hurt.
You get tired of the pressure
You get tired of the rush
God, thank you so much!
For giving us the chance
To tell you that we're here for you
And this will never change
You saved us, you know?
And that's why we are here
Nothing in this world is gonna make this ARMY disappear.
Lay on us
When dark times come and surround you
Our light will help you to get through
Our love is gonna heal you
Lay on us
The ones who would go to space to
Steal some stars just to give you
'cause it would make you feel good
We're gonna stay with you forever, until the end.
We swear that we're not going anywhere
Yeah we're not going anywhere
We know the road can be so tough
But with holding hands
Together we take a nice dreep breath
And we'll be counting 하나 , 둘 , 셋!
하나 , 둘 , 셋!
When your shoulders get full of weight
We will take it all away
It is gonna be ok
We used think
That our duty was to feed society with our dreams
But you shouted that it would transform us in machines
You showed us truth
Our real duty is to make our dreams come true
You gave us hope
Well give it back to you when night is rough and cold
Lay on us
When dark times come and surround you
Our light will help you to get through
Our love is gonna heal you
Lay on us
The ones who would go to space to
Steal some stars just to give you
'cause it would make you feel good
We're gonna stay with you forever, until the end.
We swear that we're not going anywhere
Yeah we're not going anywhere
We know the road can be so tough
But with holding hands
Together we take a nice dreep breath
And we'll be counting 하나 , 둘 , 셋!
하나 , 둘 , 셋!
Youth is hard as diamond, love.
We just gotta let it be.
Could you smile with us, love?
Do it when we count to three.
One…
Two…
Three…
Thank you for everything.
WE LOVE YOU.
2!3!
Versuchten euch dies zu erzählen
wir sollten dies euch sagen
Dies ist alles für euch
Milen zwischen uns
Distanz wird größer
können nicht schlaffen, weil
wundern ob ihr gegessen habt
Passt ihr auf euch auf?
wir können über anders nicht denken
kumpel, wir machen solche Sorgen
geht rund um dass wir euch nur lieben
So viel...
Wir wissen dass ihr gerade glücklich seid
dass ihr zerschlagen gerade
ihr habt alles was ihr verdient
und wir so verdammt stolz auf euch
aber ihr seid Menschen, wie uns
Ihr boxxt leicht, ihr werdet verletzt
Werdet vom Druck fertig gemacht
Werdet vom Hetzen fertig gemacht
Gott, danke euch so sehr!
Dass ihr uns die Chance gebt
Zu sagen das wir für euch hier sind
und dies niemals sich ändern wird
ihr rettet uns, weisst ihr das?
und darum sind wir hier
nichts in dieser Welt wird dieses Heer verschwinden
Läget euch auf uns
Wenn dunkle Zeiten kommen und euch umgeben
unser Licht wird euch helfen um durchzukommen
unsere Liebe wird euch heilen
Läget euch auf uns
Diejenigen die ins All gehen würden um
Manche Sternen klauen nur euch zu geben
weil es euch wohl fühlend machen würde
Wir bleiben bei euch immer, bis zum Ende
Wir schwören dass wir nirgendwohin gehen
Ja, wir gehen nirgendwohin
Wir wissen die Strasse schwer sein kann
aber beim Händchenhalten
zusammen atmen wir schön und tief
und wir werden zählen
Eins, zwei, drei! [hana, dul, set]
Eins, zwei, drei! [hana, dul, set]
Wenn eure Schultern niedergedrückt mit Last werden
Wir nehmen das alles weg
es wird ok
Wir dachten damals
dass unser Pflicht es war die Gesellschaft mit unseren Träumen zu futtern
aber ihr schriet dass es uns mit Maschinen umwandeln würdet
ihr habt uns die Wahrheit gezeigt
Unser reales Pflicht ist es unsere Träume wahr zu machen
Ihr gabt uns Hoffnung
Wir werden es euch zurückgeben wenn die Nacht rau und kalt sei
Läget euch auf uns
Wenn dunkle Zeiten kommen und euch umgeben
unser Licht wird euch helfen um durchzukommen
unsere Liebe wird euch heilen
Läget euch auf uns
Diejenigen die ins All gehen würden um
Manche Sternen klauen nur euch zu geben
weil es euch wohl fühlend machen würde
Wir bleiben bei euch immer, bis zum Ende
Wir schwören dass wir nirgendwohin gehen
Ja, wir gehen nirgendwohin
Wir wissen die Strasse schwer sein kann
aber beim Händchenhalten
zusammen atmen wir schön und tief
und wir werden zählen
Eins, zwei, drei! [hana, dul, set]
Eins, zwei, drei! [hana, dul, set]
Die Jugend sei hart wie Diamant, Liebe.
Wir mussen es nur so lassen
Konntet ihr mit uns lächeln, Liebe?
Macht das als wir nach drei zählen
Eins...
Zwei...
Drei...
Danke für alles,
Wir lieben euch.
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Achampnator
Achampnator 
Give a shoutout to Torheit01









Komentarze 13
What does "하나 , 둘 , 셋!
하나 , 둘 , 셋!" mean?
Don't know, none of the other language translations have a translation of that either.
I could do a Google translate but I don't know this language, so I'm stumped
Well Its a short thing I think that are these numbers
yeah, that's right
don't know why other language translations left it, but it's pretty obviously just numbers, fixing it now
하나 , 둘 , 셋 is one, two, three in Korean
Thanks
Even though it's written "ses" it's actually pronounced "set" and is usually transliterated that way.
Yeah, sounded that way to me, too
I used what Google said for the transliteration
Lol thanks for nitpicking the hell out of this triffling detail I corrected two days ago, btw
I was just trying to help.
Sorry, I can't tell if people are being mean on here
I'm not used to unbidden critiques of every detail with no small-talk or pleasantries
I know you mean well
Oh no, it’s okay. Sorry I hope it didn’t come across the wrong way. It’s so hard to detect emotion in writing sometimes.
And as for the lack of small talk, sorry. Sometimes I think I’m too friendly. Hi, how are you? :) thanks for translating!
Lol, thank you!
There's no such thing as too friendly :)
Ok, in certain cases I could imagine there may be..
I've only been a member here like three days after using it for years as a resource. I can't believe how huge a project this is and what a wonder that people are working together like this!
Maybe talking to people on here can make me less uptight
Also it's going to make me reassess my language skills, which is the main goal for being here
it's late here, being an insomniac had me feeling defensive already
Feel free to correct me, I just had to test to see if you were trying to make me feel stupid lol
LT really is a great resource. You can learn a lot here :)
I sent you a PM. I hope to never make anyone feel stupid.