Rauf & Faik

вечера

Rauf & Faik
Azeri vertaling Vertalingen 27 vertalingen Vertalingen 27
Add to favorites
Album:
Я люблю тебя
Originele teksten
Russisch
Vertaling
Azeri

вечера

Axşamlar

O axşamları xatırlayıram
Xruşovkada1 birlikdə yaşayırdıq
Sözlərimdən bezdin,
Artıq həyatım mənasızdı.
 
Hamı işığı söndürdü,
Hamı mən və səni unutdu.
Son qalan bütün şamları yandırdım,
Bütün sevgimizin tükəndiyi kimi.
 
Xruşovkada birlikdəydik və yaxınlıqda kofe içmişdik.
Və gördüyüm tək şey güvə və siqaret tüstüsüdür,
Bir də sən qoxan solğun çiçəklər.
Mənim üçün bunları buraxdın.
Mənim üçün bunları buraxdın.
 
O axşamları xatırlayıram
Xruşovkada birlikdə yaşayırdıq
Sözlərimdən bezdin,
Artıq həyatım mənasızdı.
 
Hamı işığı söndürdü,
Hamı mən və səni unutdu.
Son qalan bütün şamları yandırdım,
Bütün sevgimizin tükəndiyi kimi.
 
  • 1. sovet dövründə, təxminən 60-cı illərdə, Nikira Xruşovun dövründə tikilən kiçik mətbəxli, alçaq tavanlı binalar
expand collapse Translation details

Unless otherwise specified, all translations belong to me. Please notify me if you notice any errors in the translation. Thanks ♡

forelsket forelsket
submitted on 3 mei 2021 - 21:02
Give a shoutout to forelsket
Play video with subtitles